灯花滴。炉香熄。屏风静掩遥山碧。箫谁弄。衾长空。五更帘幕,月和霜重。冻。冻。冻。
闲寻觅。无消息。泪痕冰惹红绵湿。愁难送。情还种。巫云昨夜,同骑双凤。梦。梦。梦。
【诗句释义】
灯花在灯下滴落,炉香熄灭了。屏风静静地掩住了遥山的碧色,萧声谁人奏弄,长空无眠,五更时分帘幕重重,月光映照着寒冷的霜气。冻啊冻,冻啊冻。
闲来无事地寻找,没有一点消息。泪痕沾湿了红绵,愁绪难以送走,情意还像种在心上。昨夜巫云相伴,如同骑乘着双凤。梦啊梦,梦啊梦。
【译文】
灯芯结了冰珠儿,炉中燃起的香气已消褪。屏风后静悄悄遮蔽远山如碧。箫声谁人吹奏,长空寂寞难入眠。五更时分窗帘紧闭,月亮和寒霜交相辉映。冻啊冻,冻啊冻。
闲暇时四处搜寻,却杳无音信。泪珠儿滴湿了红绸,愁绪难以排遣。情深似种在心里。昨夜巫云与我共骑双鸾。梦啊梦,梦啊梦。
【赏析】
写闺中思妇对远方恋人的思念。词中通过一系列景物的描写和细节的刻画,表达了思妇内心的孤独、寂寞与无奈。整首词意境幽远,情感深沉,是古典诗词中表达相思之情的经典之作。