朝与隋苑别,暮向秦邮泊。
堰草暝凄凄,湖天迥漠漠。
时愆晚春寒,岁歉繁城索。
残月尚淹滞,昏星乍昭灼。
客宿未离舟,马行始闻铎。
渐喜乡路近,犹感异州托。
独夜警不眠,频听隔江柝。
泊高邮州
朝与隋苑别,暮向秦邮泊。
堰草暝凄凄,湖天迥漠漠。
时愆晚春寒,岁歉繁城索。
残月尚淹滞,昏星乍昭灼。
客宿未离舟,马行始闻铎。
渐喜乡路近,犹感异州托。
独夜警不眠,频听隔江柝。
译文:
早上在隋苑告别,傍晚在秦邮停船。
傍晚时分,堤坝上草木凄凉,湖面上天空辽阔而渺茫。
这时正值晚春时节,天气寒冷,年景不佳使得繁华的城池显得索然无味。
残剩的月亮还滞留在那里,昏暗的星星开始闪烁。
客人住宿尚未离开船,马匹行走才听到远处的号角声。
我渐渐感到家乡的路逐渐临近了,但依然感觉像是在一个陌生的州里寄居。
一个人夜晚睡不着觉,不断听着隔着江边的梆子声。
赏析:
这首诗是一首描绘旅途中思乡之情的诗篇。诗人在清晨告别隋苑之后,傍晚抵达秦邮,在船上停留。他目睹了傍晚时分的堤坝和湖面的景象,感受到了晚春的寒意和年景的不佳,以及残留的月亮和初升的星星。这些自然景象引发了诗人对家乡的思念,使他感到身处异州如同被束缚。夜晚来临,他无法入睡,不断地听到隔着江边的梆子声,这种声音让他更加难以入眠。这首诗通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人深深的思乡情感。