雷霆划然轰鬼蜮,明珠翠羽纷狼藉。轻车薏苡莫相乱,归帆唯载黔阳石。
石腹谺张颠盖攲,灵窦纡回通络脉。屹立三尺具孤介,神韵古穆骨羸瘠。
儿时摩挲弄寒碧,老大爬罗还抉剔。可怜兴替凡几回,五十年中事历历。
比邻冷君东海秀,挥洒天风动潮汐。林离纸上如有声,走笔为我旋貌得。
浓阴沈黛召秋气,汇为风雨天深墨。是时主客意震竦,竖尘微笑藏公貊。
呜呼庭前几上双拱璧,幸不相离常宝惜,平泉醒酒非所识。
黔石图歌
雷霆划然轰鬼蜮,明珠翠羽纷狼藉。轻车薏苡莫相乱,归帆唯载黔阳石。
石腹谺张颠盖攲,灵窦纡回通络脉。屹立三尺具孤介,神韵古穆骨羸瘠。
儿时摩挲弄寒碧,老大爬罗还抉剔。可怜兴替凡几回,五十年中事历历。
比邻冷君东海秀,挥洒天风动潮汐。林离纸上如有声,走笔为我旋貌得。
浓阴沈黛召秋气,汇为风雨天深墨。是时主客意震竦,竖尘微笑藏公貊。
呜呼庭前几上双拱璧,幸不相离常宝惜,平泉醒酒非所识。
【注释】
黔:贵州,今属中国贵州省。
雷霆:雷声。划然:形容声响巨大。轰鬼蜮:使鬼神惊骇。
明珠翠羽:指翡翠和珍珠。
轻车薏苡:指古代传说中的神物。
归帆:指归来的船帆。唯载黔阳石:只有装载的是黔阳的石头。黔阳:今湖南的芷江县,在贵州境内。
石腹:石头的腹部。谺(yín):石缝间露出地面的部分,也作“窊”。颠盖欹(yī)斜(倾斜的样子)
灵窦:石缝中的洞穴。纡(yū)回:曲折回旋的样子。通络脉:与脉络相通。
孤介:独立不群。古穆:庄重严肃。骨羸瘠(wěi jí):骨骼瘦弱。
儿时:小时候。摩挲(suō): 抚摸,此处指把玩,鉴赏。
爬罗:搜罗。抉剔:挑选剔除。
可怜:可惜。兴替:兴起和衰落。凡几回:多少次。事历历:事情清清楚楚。
比邻:临近邻居。冷君:即冷处士,冷铁崖的号,姓温名庭筠,晚唐诗人。东海:指海州。东海郡太守冷铁崖酷爱书画,以书法著称。秀:秀丽。
挥洒:挥写、挥洒自如。天风:自然之风。动潮汐:引起海潮的涨落。
林:指画上的树木。林离纸上如声音般地出现,好像有风来吹动树叶的声音。走笔:用笔写字,此处指书写。
浓阴沈黛:浓重的树荫下,天色显得暗淡无光。召:招引,吸引。秋气:秋天的气息。
汇:聚集。风雨:风云雨露,这里指云霞和风雨。天深墨:天空的颜色,深黑色。
主客:主人与客人。主客之意震竦,主人和客人都感到震惊而肃敬。竖尘:指高耸入云的山峰,尘土为之竖起。
微笑:微笑的神情。藏公貊(mò):隐没于山岭之间。
呜呼:感叹语。庭前几上:庭院前的几案上,几案:小桌子。双拱璧:两对美玉,泛指珍重之物或宝物。
平泉:平易的水边,泛指幽静之处。醒酒非所识:清醒饮酒并不是他所擅长的。
【赏析】
《黔石图歌》是唐代诗人李郢创作的一首诗,此诗描绘了作者在一次游历中发现一块奇石并写下的一首咏石之作。全诗语言生动形象,富有生活气息和强烈的时代感,表现出作者热爱生活、追求真善美的情怀。