殷勤欲倩好风吹,痛饮还期明月上。预敕双童洗竹罂,待我醉卧青丝障。
【注释】
竹罂:用竹子做的酒器。
草堂:指杜甫的草堂,在成都浣花溪畔,为杜甫的故居。
欲倩好风吹:想请春风将这美妙的歌声吹到远方去。
痛饮:痛饮美酒,以表示豪放。
期明月上:希望月亮升起时能与朋友共饮。
预敕双童洗竹罂:预先命令两个童仆洗净竹制的酒器。
洗竹罂:洗净竹制的酒器。
青丝障:青色丝织品做成的帷幕或帘子,代指酒筵。
【赏析】
此诗为送别之作,作于大历元年(766)初春。当时诗人因避乱入蜀,暂居成都草堂。友人严武也从梓州赶来相会。诗人在席间即兴吟唱,以表达对友人的深情厚意。全诗语言质朴自然,感情真切深厚。首句写要送别的人,次句写送别的时间,三句点明送别的目的,四、五两句写饯行的盛况,末句写别后的期待之情。全诗结构紧凑,层次分明,音节和谐,意境清远,是七律中别具一格的名篇之一。