隔溪相唤辛盘会,萧斋夕阳催暮。如此可怜宵,况诗人相聚。瓮开新下若。尽满引、翠涛香注。近水闻喧,红灯齐点,一街箫鼓。
懒傍画楼看,都不是、昨日少年情绪。只有月娟娟,最销人魂处。飘零关塞久,须珍重、此筵题句。记梅边、别到如今,又两番花吐。
徵招四从祖席上
隔溪相唤辛盘会,萧斋夕阳催暮。如此可怜宵,况诗人相聚。瓮开新下若。尽满引、翠涛香注。近水闻喧,红灯齐点,一街箫鼓。
注释:在溪边相互呼唤着聚会,在萧瑟的斋室中等待夕阳落山。这样可爱的夜晚,何况是在诗人们相聚的时刻呢?打开酒坛子(酒杯)尽情地喝吧!(把酒斟满后用勺舀出倒入杯子里,然后端起来一饮而尽。)靠近水边听见喧哗的声音,到处都是红灯笼点亮了,街头处处都响起了箫鼓之声。
懒傍画楼看,都不是、昨日少年情绪。只有月娟娟,最销人魂处。飘零关塞久,须珍重、此筵题句。记梅边、别到如今,又两番花吐。
注释:懒得靠楼去看(因为知道是与友人相聚),都不是昨天那少年时的心情。只有那月亮(明亮、洁白)最能让人销魂(陶醉)。漂泊在外已经很久(很长时间),一定要珍惜这难得的相聚机会。想起当年离别(在梅花盛开的地方)到现在又过了两次(分别),这里又开了两次梅花(绽开花蕾)。