萍风吹雁满汀洲,坐按湘弦乱古愁。
萝壁暮山青送远,苇天凉雨碧生秋。
局中名士如花散,箫底韶年似水流。
梦想京尘几千路,肯随明月到梁州。

以下是对这首诗的逐句释义、译文、关键词注释以及赏析:

  1. 萍风吹雁满汀洲,坐按湘弦乱古愁
  • 释义:秋天的风轻轻吹过,水面泛起涟漪,大雁在空中排成V字形,飞向远方。我坐在岸边,弹奏着湘弦,心中充满了对古人的思念和忧愁。
  • 译文:秋风拂过,水波荡漾,雁群在天空中排列成V形,向南飞翔。我坐在岸边弹琴,心中充满了对古人的思念。
  • 注释:萍风(秋风吹起水面的浮萍)、汀洲(水边的平地)、湘弦(湘地出产的乐器弦)等。
  • 赏析:诗人通过描绘一幅秋日江边的画面,表达了自己对古人的怀念之情。
  1. 萝壁暮山青送远
  • 释义:远处的山峦被暮色笼罩,显得更加苍翠,仿佛在为离别的人送行。
  • 译文:远处的山峰在暮色中变得更加翠绿,仿佛在为我送别。
  • 注释:萝壁(山壁上覆盖着藤萝的石壁)、暮山(傍晚时分的山)、青(形容绿色)等。
  • 赏析:诗人通过对自然景观的描述,表达了自己对离别之地的留恋之情。
  1. 苇天凉雨碧生秋
  • 释义:天空中的雨滴落在苇叶上发出清脆的声音,使秋天的气息更加浓烈。
  • 译文:雨落在苇叶上,发出清脆的声音,使秋天的气息更加浓厚。
  • 注释:苇天(苇叶上的露水)、凉雨(凉爽的雨水)、碧(形容绿色)等。
  • 赏析:诗人通过描绘雨夜的景象,表达了自己对秋天的感慨。
  1. 局中名士如花散
  • 释义:那些才华出众的年轻人就像花朵一样散落在各处,不再聚集在一起。
  • 译文:那些才华横溢的年轻人像花朵一样分散开来,不再聚集在一起。
  • 注释:局中(指文人雅集的场合)、名士(有才学有声望的人)等。
  • 赏析:诗人通过比喻,表达了对人才流失的感叹。
  1. 箫底韶年似水流
  • 释义:箫声中流淌出的韶光似乎随着时间的流逝而变得模糊不清。
  • 译文:箫声中流逝的时光似乎变得模糊不清。
  • 注释:箫(古代的一种管乐器)、韶年(美好的时光)、水流(比喻时光流逝)等。
  • 赏析:诗人通过对音乐与时光的描绘,表达了对过去美好时光的怀念。
  1. 梦想京尘几千路
  • 释义:我常常梦想着能够再次回到京城,那里有着许多值得回忆的地方。
  • 译文:我常常幻想着能够再次回到京城,那里有许多值得怀念的地方。
  • 注释:梦想(渴望实现的愿望)、京尘(京城的尘土、指旧时繁华的京城)、几千路(很多条通往京城的道路)等。
  • 赏析:诗人表达了对故乡的深深眷恋。
  1. 肯随明月到梁州
  • 释义:如果有机会,我愿意跟随明月一同去到梁州,那里有着美丽的风景。
  • 译文:如果有机会,我愿意跟随明亮的月亮一起前往梁州,欣赏那里的美景。
  • 注释:肯(愿意)、明月(明亮的月亮)、梁州(地名)等。
  • 赏析:诗人表达了对远方美景的向往。

宋育仁的《初秋怀易实甫京邸》通过细腻的笔触和深情的描绘,展现了诗人对自然景观的喜爱、对故人的怀念以及对家乡的眷恋。整首诗情感真挚,意境深远,是宋育仁诗歌创作的代表作之一。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。