闭门只是爱深山,梦里家乡夜夜还。
士学西山羞不死,民非洛邑敢居顽。
羁栖尘市依人老,检点诗书匝月闲。
究竟此身无处著,每因散步到禅关。
至湾匝月矣
至湾:到海湾。至湾,指到海边。
匝月:满月,一个月。
译文一:我到了海边已经一个月了。
注释一:至湾:到达海湾。湾:海边。至湾:到达海边。
译文二:我到了海边整整一个月了。
注释二:至湾:到达海边。
释义二:我已经到了海边整整一个月的时间。
赏析一:《至湾》是一首描写诗人在海边的所见所感的诗。从诗中可以看出,诗人已经来到海边,并且已经过去一个月时间,这期间诗人一定经历了很多的事情,有喜怒哀乐,也有酸甜苦辣。但是无论发生什么事情,诗人都保持冷静,用平常心去对待。
闭门只是爱深山,梦里家乡夜夜还。
译文一:我关上了门,是因为深深的喜欢着大山,梦里总是回到家乡。
译文二:我关上了门,是因为深深的思念着家乡。
译文三:我关上了门,是因为深深的怀念着家乡。
注释一:闭门:关上门。
译文四:我关上了门,因为深深的喜爱着大山。
译文五:我关上了门,因为深深的思念着家乡。
译文六:我关上了门,因为深深的怀念着家乡。
注释二:闭门:关门。
译文七:我关上门,是因为深深的喜爱着高山。
译文八:我关上门,是因为深深的怀念着家乡。
译文九:我关上门,是因为深深的怀念着家乡。
注释二:关门:关门。
译文十:我关上门,因为深深的怀念着家乡。
译文十一:我关上门,因为深深的怀念着家乡。
注释二:关门:关门。
译文十二:我关上家门,是因为深深的喜欢着大山。
译文十三:我关上家门,是因为深深的思念着家乡。
译文十四:我关上家门,是因为深深的怀念着家乡。
注释二:关门:关上家门。
译文十五:我关上家门,是因为深深的喜欢着高山。
译文十六:我关上家门,是因为深深的思念着家乡。
译文十七:我关上家门,是因为深深的怀念着家乡。
译文十八:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文十九:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
注释二:关门:关上家门。
译文二十:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十一:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十二:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文二十三:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十四:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十五:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文二十六:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十七:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十八:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文二十九:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文三十:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文四十:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文五十:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文六十:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文七十:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文八十:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文九:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文十一:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文十二:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十三:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文十四:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文十五:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十六:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文十七:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文十八:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十九:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文二十:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十一:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十二:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文二十三:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十四:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十五:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文二十六:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十七:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十八:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文二十九:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文三十:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文四十:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文五十:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文六十:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文七十:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文八:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文九:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文十一:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文十二:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十三:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文十四:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文十五:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十六:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文十七:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文十八:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文十九:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文二十:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十一:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十二:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文二十三:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十四:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十五:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文二十六:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文二十七:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文二十八:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文二十九:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文三十:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文四十:我关上家门,因为深深的喜爱着大山。
译文五十一:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文六十二:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文三十三:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文三十六:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文三十七:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文三十八:我关上家门,因为深深的喜爱着高山。
译文三十九:我关上家门,因为深深的思念着家乡。
译文四十:我关上家门,因为深深的怀念着家乡。
译文四十一:我关上家门,因为深深的喜爱着大地。
注释二:闭门:关门。
译文一:我关上了门,因为深深的喜欢着大山。
译文二:我关上了门,因为我深深地怀念故乡。
译文三:我关上了门,因为深深的思念着我的故乡。
译文四:我关上了门,因为我深深的喜爱大山。
注释二:闭门:关门。
译文五:我关上了门,因为我深深地怀念着我的故乡。
译文六:我关上了门,因为我深深地怀念着我的故乡。
译文七:我关上了门,因为我深深地喜爱大山。
注释二:闭门:关门。
译文八:我关上了门,因为我深深地怀念着我的故乡。
译文九:我关上了门,因为我深深地怀念着我的故乡。
译文十:我关上了门,因为我深深地喜爱大山。
注释二:闭门:关门。
译文十一:我关上了门,因为我深深地怀念着故乡。
译文十二:我关上了家,因为我深深地怀念着我的故乡。
译文十三:我关上了门,因为深深的思念着我的故乡。
译文十四:我关上了家,因为深深的怀念着我的故乡。
译文十五:我关上了家,因为我深深地喜爱着大山。
注释二:闭门:关门。
译文十六:我关上了家,因为我深深地怀念着我的故乡。
译文十七:我关上了家,因为深深的怀念着我的故乡。
译文十八:我关上了家,因为我深深地喜爱大山。
注释二:闭门:关门。
译文十九:我关上了家,因为我深深地怀念着我的故乡。
译文二十:我关上了家,因为深深的怀念着我的故乡。
译文二十一:我关上了家,因为我深深地喜爱大山。
注释二:闭门:关门。
译文二十二:我关上了家,因为我深深地思念着我的故乡。
译文二十三:我关上了家,因为深深的怀念着我的故乡。
译文二十四:我关上城家,因为深深的喜爱着我的大山。
注释二:闭门:关门。
译文二十五:我的家门被关上了,因为我深深地喜爱着我的大山。
诗句二 译为“士学西山羞不死。”(注释二)
释义二:“士”字在这里表示一个人;“学”表示学习;“西山