青禽下罡风,笼致湘江濆。
岂不慕俦侣,空望湘山云。
湘云若情人,可望不可亲。
孤怀凭吊影,含意谁为申。
炎方苦毒热,深甑坐蒸爇。
清风忽然至,乃得故人札。
缄封一斛珠,客子泪所结。
回环万古心,惆怅经年别。
离别庸何伤,嗟为糊口忙。
风尘与霜露,盛年鬓已苍。
饥鹰傍人飞,有翅讵得翔。
君母八十余,我父七十强。
有子各贱贫,长倚门闾望。
此恨不可道,又见秋风早。
团团白露零,幽兰冷衰草。
朝接孤飞鸿,暮偶独语蛩。
飞鸿将我心,缥缈凌长空。
乱蛩织我愁,烟月俱朦胧。
牢落天地间,何由托微躬。
屈指故友朋,十人九浮萍。
稍喜痴虎头,共此潇湘清。
我为磐石止,君作车轮行。
握手良不远,一水徒盈盈。
羡君知己多,一室聚兰臭。
陶子何岳岳,青虹落眼后。
缪子复耿耿,诗与骨俱瘦。
这首诗是唐代诗人李郢的作品,题目为《寄酬顾大嗣宗见怀之作兼简陶柱中缪昭曦》,是一首七言律诗。下面是对这首诗逐句的解读:
青禽下罡风,笼致湘江濆。
这句诗描绘了一幅鸟儿在狂风中飞翔的画面,鸟儿被笼子束缚着飞向湘江的边陲。
岂不慕俦侣,空望湘山云。
诗人感叹自己渴望与同伴一起翱翔,但只能望着湘山的白云。
湘云若情人,可望不可亲。
湘云如恋人一般美好,只能远观而不能亲近。
孤怀凭吊影,含意谁为申。
孤独地凭吊着影子,不知是谁能为我表达这份情感。
炎方苦毒热,深甑坐蒸爇。
炎热的南方让人感到痛苦,坐在深井里就像坐在火炉上一样灼热。
清风忽然至,乃得故人札。
一阵清风突然吹来,带来了老朋友的书信。
缄封一斛珠,客子泪所结。
用一斛珍珠封好信函,这是客居之人泪水凝结的结果。
回环万古心,惆怅经年别。
这如同永恒的心情,让我在一年中都感到惆怅和别离。
离别庸何伤,嗟为糊口忙。
虽然离别令人伤感,但为了生活忙碌也无可奈何。
风尘与霜露,盛年鬓已苍。
风尘仆仆,霜露侵蚀,青春的头发已经变得苍白。
饥鹰傍人飞,有翅讵得翔。
饥饿的鹰儿靠近人飞,但它的翅膀却不能高飞。
君母八十余,我父七十强。
你的母亲已经八十多岁了,而我的父亲才七十出头。
有子各贱贫,长倚门闾望。
他们的儿子们各自贫穷,总是依靠家门等待机会。
此恨不可道,又见秋风早。
这种遗憾无法诉说,秋天的风又早早地到来。
团团白露零,幽兰冷衰草。
白色的露水在空中飘荡,幽静的兰花和冷清的衰草相伴。
朝接孤飞鸿,暮偶独语蛩。
早晨迎接孤独的飞鸿,夜晚偶遇独自呜叫的蟋蟀。
飞鸿将我心,缥缈凌长空。
飞鸿带着我的心意飘向天际,显得如此遥远和渺茫。
乱蛩织我愁,烟月俱朦胧。
蟋蟀在织着我的忧愁,烟雾中的月亮也变得模糊不清。
牢落天地间,何由托微躬。
我孤独地生活在天地之间,如何能够寄托自己的微薄之身。
屈指故友朋,十人九浮萍。
我用手指计算着旧日的朋友,发现几乎每个人都有漂泊不定的命运。
稍喜痴虎头,共此潇湘清。
稍微喜欢这个痴迷于书法的书法家,与他一同欣赏湘江的清丽风光。
我为磐石止,君作车轮行。
我用石头作为停歇的地方,而你却像车轮一般不停地行驶。
握手良不远,一水徒盈盈。
虽然我们距离很近可以握手,但那一条河流却使得我们之间的距离显得遥远。
羡君知己多,一室聚兰臭。
羡慕你拥有这么多的知己朋友,你的房间里弥漫着芬芳的香气。
陶子何岳岳,青虹落眼后。
陶渊明的诗歌多么高洁,如同青色的彩虹落在我的眼中之后。
缪子复耿耿,诗与骨俱瘦。
缪钺的诗歌也同样充满热情,他的诗篇和身体一样消瘦。