百种无聊,晚来曳杖临江渚。平野落照苍茫,蝉声和邪许。瘦缆危樯,客船行贾。异地相逢,凭仗寄语。想当石头发处。
烟鬟拥、错落开帆鼓。频年刘郎,洒衣唯有泪如雨。拟借吴音,自吟愁句。此曲难知,休便唱与。
吴音子晚步嘉陵江畔,闻客舟中有吴音者,感赋。
译文:吴音子的夜晚散步在嘉陵江畔,听到有吴地口音的人在客船中说话,他感慨赋诗。
注释:百种无聊:多种烦恼。百种:多。无聊:无趣、无事可做、烦闷。
赏析:首句“百种无聊”是全诗的起兴之笔,为全诗奠定了感情基调。作者以百种无聊为引,抒发了自己怀才不遇的愤懑不平之情,表达了自己怀才不遇的苦闷。
第二韵写景,描写了一幅江边落日苍茫,蝉声凄婉的画面。“瘦缆危樯,客船行贾。异地相逢,凭仗寄语。”这几句描写了江边的景象,以及与客船相逢的情形,表现了作者对故乡的思念之情。
第三韵继续描写江边景色,描绘出烟鬟拥错开帆鼓的画面。“刘郎”,指刘禹锡;“洒衣唯有泪如雨”,形容刘禹锡的悲伤之情。
第四韵写诗人想要借吴音自吟愁句,但是因为此曲难知,所以没有演唱。这两句表达了诗人内心的矛盾和无奈。
这首诗通过对江边景色的生动描绘和诗人内心的深刻表达,展现了一个怀才不遇、思乡忧国的情感世界。