小阁寒侵,回廊础润,东风不断吹雨。故园芳息初萌,陇驿去程漫数。篱根昨夜,看照水、一枝先吐。渐觉有、春气熏人,荡漾半帘香雾。
应梦到、旧家林渚。还顿忆、旧时伴侣。径藏曲似蛇,蟠树密、暗惊凤翥。吟怀再整,忍负了、寻幽佳处。想那人、徙倚梅边,绿萼更羞丰度。
东风第一枝·梅开忆杨园旧游
小阁寒侵,回廊础润,东风不断吹雨。故园芳息初萌,陇驿去程漫数。篱根昨夜,看照水、一枝先吐。渐觉有、春气熏人,荡漾半帘香雾。
译文:小阁楼被寒冷侵袭,回廊的地基湿润,但东风不停地吹着雨,让人感到有些冷。故园中的花草开始萌生,而我从陇上的驿站出发,距离故乡已经很远。我昨晚在篱笆边看到一株梅花,它独自地开放,散发出淡淡的香气。我感觉到春天的气息已经充满了整个房间,弥漫在空中。
注释:小阁(小楼) 寒侵(寒冷侵袭) 回廊(走廊) 础润(地基潮湿) 陇驿(古代地名,指陇上的驿站) 篱根(花的基部) 照水(反射水面) 春气(春天的气息) 绿萼(绿色的梅花) 丰度(丰满的姿态或气质)
赏析:这首词是作者回忆自己在杨园旧游时的情景,描绘了梅花盛开的景象和作者对故园的思念之情。词中以梅花为线索,通过描绘梅花的生长、开放以及作者对梅花的喜爱之情,表达了对故乡的深深眷恋。全词语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的描写自然风光的作品。
东风第一枝·梅开忆杨园旧游
小阁寒侵,回廊础润,东风不断吹雨。故园芳息初萌,陇驿去程漫数。篱根昨夜,看照水、一枝先吐。渐觉有、春气熏人,荡漾半帘香雾。
译文:小阁楼被寒冷侵袭,回廊的地基湿润,但东风不停地吹着雨,让人感到有些冷。故园中的花草开始萌生,而我从陇上的驿站出发,距离故乡已经很远。我昨晚在篱笆边看到一株梅花,它独自地开放,散发出淡淡的香气。我感觉到春天的气息已经充满了整个房间,弥漫在空中。
注释:小阁(小楼) 寒侵(寒冷侵袭) 回廊(走廊) 础润(地基潮湿) 陇驿(古代地名,指陇上的驿站) 篱根(花的基部) 照水(反射水面) 春气(春天的气息) 绿萼(绿色的梅花) 丰度(丰满的姿态或气质)
赏析:这首词是作者回忆自己在杨园旧游时的情景,描绘了梅花盛开的景象和作者对故园的深深眷恋。词中以梅花为线索,通过描绘梅花的生长、开放以及作者对梅花的喜爱之情,表达了对故乡的深切怀念。全词语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的描写自然风光的作品。