水北楼台梯径绝。碧瓦霜明,照眼枫成缬。棐几香炉亲拂拭。愁心翻共炉烟结。
一昔同欢三载别。怪底清蟾,夜夜多离缺。书尽盟言千万叠。他生缘会终难说。
【注释】
水北:水边的北面。梯径绝:梯子和台阶都被砍伐了。碧瓦:青绿色的瓦片。霜明:霜雪覆盖的明亮。枫成缬(wěi,同“纬”):指秋天的树叶被霜雪染成了红、黄等颜色。棐几(fěi jī,同“榧”,木名)香炉:用香木做的香炉。亲拂拭:亲自擦拭。愁心翻共炉烟结:形容心中愁绪与炉烟交织。一昔:过去。同欢:共同欢乐。三载:三年。怪底:为什么。清蟾(chán,同“蝉”):明亮的月亮。多离缺:月亮不圆。书尽:写完。盟言:誓词。他生:来生。缘会:因缘。终难说:永远难以说清。赏析:全词通过描写一个女子的相思之情,表达了作者对美好爱情的向往,同时也反映了当时社会的一些现实问题。
【译文】
水边的楼台已经没有了梯子和台阶,青绿的瓦片在霜雪中显得格外明亮,照得枫叶仿佛变成了彩色的丝织品。亲自擦去香炉里的灰烬,心中的愁绪与炉烟交织在一起,无法驱散。曾经一起欢笑度过的美好时光,如今已经分别了三年。奇怪啊,那明亮的月光,为何如此不圆?我写尽了誓言和盟约,但来世的因缘却难以说清。
【赏析】
这首词是一首描写思妇相思之情的佳作。
上片以“凤栖梧”起兴,点明主题。“水北楼台梯径绝”两句,写景兼抒情。水边的楼台已经没有梯子和台阶,青绿的瓦片在霜雪中显得格外明亮,照得枫叶仿佛变成了彩色的丝织品。“亲拂拭”一句,写出了女子内心的痛苦和无奈。她亲自擦去香炉里的灰烬,心中的愁绪与炉烟交织在一起,无法驱散。
下片写女子对情人思念的心情。“一昔同欢三载别”两句,写两人曾经一起欢笑度过的美好时光,如今已经分别了三年。“怪底清蟾,夜夜多离缺”两句,写女子对月亮的观察和感受。明亮的月光为何如此不圆?这可能是因为女子心中有太多的离愁别恨,所以才会如此感伤。“书尽盟言千万叠”一句,表明女子已经写下了无数誓言和盟约,但她仍然无法排遣心中的思念之情。
整首词语言优美,情感真挚,通过细腻的描绘和深刻的感悟,展现了女子内心深处的情感世界,使读者能够产生共鸣。