汝从冬日来,复从秋日去。
虽非掌上珠,忽作朝日露。
人生天地间,彭殇皆小住。
肌体非金石,百年孰永固。
所嗟贱儒贫,摧折到婴孺。
古来卑女子,寝地良有故。
岂知父子情,死别均所恶。
怀抱何由开,长吟遣日暮。

【解析】

这是一首咏叹女子早亡之苦的诗。诗人以“汝”“复”为起兴,写女子从冬到秋,生命如同朝露一样短暂,暗示着女子的早夭。接着诗人用“彭殇”来说明人生在天地之间,寿命有长有短,但都是短暂的,都不值得珍惜。最后诗人用“贱儒贫,摧折到婴孺”来说明男子也难逃命运的摧残。全诗情感凄切,表达了诗人对女子不幸遭遇的同情和悲悯之情。

【答案】

译文:你从寒冬来到,又在秋风中离去。

虽然你不是你手中最珍贵的珍珠,但你却是早晨太阳上的露珠。

人活在天地间,即使是长寿的人,最终也会像草木一样衰老死去。

肌肤不是金石,人不可能百年不老、永不死亡。

可惜你是贫贱的书生,受尽了屈辱折磨,到了年幼的孩子身上。

自古以来,卑贱的女子地位低下,她们被剥夺了与丈夫共同生活的权利,这实在是很不公平啊!

我怎知那父与子的情深意重,死别才是最痛苦的离别。

我抱着你无法解开你的衣带,只有长声吟唱打发时光。

赏析:

此诗是一首悼念少女的悼亡诗。全诗共分四层。第一层“幼女”,起兴,写少女的生命短暂,如晨露般转瞬即逝;第二层“汝从冬日来,复从秋日去”,写少女从冬天来到人间,又在秋天离开人间。“汝”是“你”的意思,代指少女;“复”通“服”,“来”、“去”二字,分别指少女的出生和死亡。诗人运用对比手法,突出了少女生命的短暂;第三层“虽非掌上珠,忽作朝日露”,写少女虽然不是自己手上最珍贵的珍珠,但却是早晨的太阳上的露珠。“朝日露”喻指少女青春的美好时光;第四层“人生天地间,彭殇皆小住”,诗人用“彭殇”来比喻人生在天地间的有限性,强调了人生短暂,一切荣华富贵终归虚幻。而“肌体非金石,百年孰永固”则是说人的肌体并非金石所铸,不能永久不变。“百岁”,泛指人的一生。“孰”,谁。诗人用“彭殇”来说明人生在天地间,寿命有长有短,但都是短暂的,都不值得珍惜。最后诗人用“贱儒贫,摧折到婴孺”来说明男子也难逃命运的摧残。全诗情感凄切,表达了诗人对女儿不幸遭遇的同情和悲悯之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。