太息恬嬉久,艰危兆履霜。
岳韩空报宋,李郭或兴唐。
果有元戎略,休为谪宦伤。
手无一寸刃,谁拾路傍枪。

诗句原文:太息恬嬉久,艰危兆履霜。

岳韩空报宋,李郭或兴唐。

果有元戎略,休为谪宦伤。

手无一寸刃,谁拾路傍枪。

翻译:
太息地长久的欢愉,国家正处于艰难与危险中如同走在结霜的道路上。
岳州和韩州都未能阻止宋朝的灭亡,而李渊和郭子仪也许能够振兴唐朝。
如果真有卓越的军事策略,就不要因为被贬为官员而伤心失落。
手中没有一柄利刃,还能在路边捡到枪支吗?

注释:

  • 太息:叹息,表示忧思、悲苦或感慨的情绪。
  • 恬嬉:安静愉悦,无忧无虑。
  • 艰危:艰难困苦。
  • 兆履霜:预示即将到来的困难和挫折。
  • 岳韩:指岳州和韩州,泛指周边地区。
  • 李郭:指李渊和郭子仪,唐代著名的将领,他们曾帮助唐朝重新统一天下。
  • 元戎:古代对军队最高指挥者的称呼。
  • 韬略:指深谋远虑、善于用兵的策略和方法。
  • 谪宦:被贬谪到他乡做官。
  • 手无寸刃:比喻手中没有任何有用的武器或工具。
  • 路傍枪:指路上随手捡到的枪支。

赏析:
这首诗表达了诗人对国家现状的忧虑和对个人遭遇的无奈。诗人通过对比历史人物的英勇事迹,表达了对当前局势和自身境遇的不满。诗中运用了生动的意象和深刻的内涵,展现了诗人深沉的情感和对社会的关心。同时,诗人也表现出一种豁达的态度,即使在困境中也要坚守自己的信念和理想。这首诗不仅体现了诗人的个人情感,也反映了当时社会的动荡不安和人们的心声。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。