冰簟银床上,桃花一枕头。
曾经神女荐,犹记宓妃留。
暇日长欹卧,仙家屡梦游。
莫愁金易尽,鸿宝此中求。

枕 冰簟银床,桃花一枕头。

曾经神女荐,犹记宓妃留。

暇日长欹卧,仙家屡梦游。

莫愁金易尽,鸿宝此中求。

【译文】
冰凉的竹席上铺着银色的床,桃花色的枕头放在上面。
曾经有神仙推荐它,还记得是宓妃留下的。
空闲时常常斜靠着躺着,多次梦中来到仙境。
不要忧虑黄金会耗尽,在此寻找那鸿宝。

注释:

  1. 枕:这里指的是“枕头”。
  2. 冰簟银床:指用冰块做成的竹席和银色的床。簟,是一种竹制凉席。
  3. 桃花一枕头:桃花色的枕头。
  4. 神女:神话传说中的女神。
  5. 宓妃:即西施,传说中美女。
  6. 暇日:闲暇的日子。
  7. 欹(yī)卧:斜靠、躺卧。
  8. 仙家:这里指神仙居住的地方。
  9. 莫愁金易尽:不要让金子耗尽。
  10. 鸿宝:大宝,这里指珍贵的宝物,比喻美好的理想或追求。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。