白袷新春卧故山,草堂人已倦游还。
一帘花雨摊书冷,半榻茶烟对竹闲。
琴韵涩难调指下,酒悲醒亦在心间。
诗成自写东头屋,尽日曾无客扣关。
春日闲居,再用倒叠韵
白袷新春卧故山,草堂人已倦游还。
一帘花雨摊书冷,半榻茶烟对竹闲。
琴韵涩难调指下,酒悲醒亦在心间。
诗成自写东头屋,尽日曾无客扣关。
注释:
- 白袷(jiá):白色的衣服,这里泛指春天的衣物。
- 故山:作者隐居的地方。
- 草堂:作者的住所,也是指隐士的居所。
- 一帘花雨:形容春天的景象,帘上挂着细雨。
- 半榻茶烟:半榻指一半的床铺,茶烟指茶香弥漫。
- 琴韵涩难调指下:琴声虽然优美,但是因为弹奏技巧不高而让人难以理解。
- 酒悲醒亦在心间:饮酒之后,悲伤的情感也会在心中挥之不去。
- 诗成自写东头屋:诗人完成诗作后,自己住在东头的房子。
- 尽日曾无客扣关:整日都未曾有客人来访过。
赏析:
这首诗是一首描写春天景色和诗人生活的诗。首句“白袷新春卧故山”,描绘了诗人春天时穿着白色的衣服,躺在山上的场景。第二句“草堂人已倦游还”,描述了诗人回到草堂后,已经感到疲倦,不想再游玩了。第三句“一帘花雨摊书冷”,描绘了春天的细雨落在窗帘上的情景,使得室内的书籍变得冷清。第四句“半榻茶烟对竹闲”,描述了诗人坐在半榻旁,一边品茶一边欣赏竹子的画面。第五句“琴韵涩难调指下”,描绘了弹琴时因为技巧不佳而难以弹奏出美妙的旋律。第六句“酒悲醒亦在心间”,描述了饮酒后,悲伤的情感也在心中挥之不去。最后一句“诗成自写东头屋,尽日曾无客扣关”,描述了诗人完成诗作后,自己住在东头的房子,整日无人来访。这首诗通过描绘春天的景色和诗人的生活,展现了诗人对生活的热爱和对自然之美的感慨。