百口飘零乍定居,刺桐花下理琴书。
故人万里无消息,日日临江钓鲤鱼。
这首诗是宋代诗人林光朝的《避地泉州作》。下面是逐句的译文和注释:
百口飘零乍定居,刺桐花下理琴书。
百口:指全家,这里指的是全家人都在外面漂泊。
飘零:漂泊无定。
乍(zǎ):忽然。
定居:稳定下来。
刺桐花:一种植物,也叫做“木芙蓉”。
理:整理,管理。
琴书:古时候指文房四宝,即琴、棋、书、画。故人万里无消息,日日临江钓鲤鱼。
故人:老朋友。
万里:形容距离遥远。
无消息:没有音讯。
临江:站在江边。
钓鲤鱼:在江边钓鱼。
赏析:
这首诗描绘了诗人在泉州避难期间的生活状态。首句“百口飘零乍定居”反映了全家人在动荡不安的环境中突然安定下来的心境。第二句“刺桐花下理琴书”则描绘了诗人在刺桐花下的宁静生活,通过整理琴书来抒发内心的平和与满足。第三句“故人万里无消息”,表达了对远方朋友的思念之情,同时也反映了当时战乱时期人与人之间联系的困难。最后一句“日日临江钓鲤鱼”展现了诗人面对困境仍保持乐观态度,通过钓鱼来寻找生活的乐趣。整首诗语言朴实,情感真挚,体现了诗人在艰难环境中坚韧不拔的精神风貌。