署额楣间旧步蟾,庭前丛桂树新添。
登楼不尽看花感,攀折秋风忆孝廉。
【注释】
蟾:月亮。步,登临。桂,月中仙人的代称。庭前:指院落。攀折:折取。秋风:指秋天的风。孝廉:东汉时举荐贤能者为官,孝廉为举荐人才的意思。
【赏析】
五桂楼位于今北京西城区,始建于元大德年间(1297~1307),原称五花楼。明成化年间改称五桂楼,后屡经修葺,成为北京城中名楼之一。该诗是作者登上五桂楼时写的。
首句“署额楣间旧步蟾”,写楼的来历及作者登楼所见之景。“署”,古代官府或衙门的名称。“额”,门框上方的横梁。“楣”是门框上方的横木,“步蟾”即登临。“蟾”即月宫里的月亮。《诗经·小雅·斯干》有“如月之恒,如日之升,如南山之寿,不骞不崩。如松柏之盛,实而函光,如月之恒,如日之升。”意思是月亮永远明亮。此句说五桂楼的门额上曾经题有“蟾阙”二字,是说当年这里曾是登临赏月的地方,现在却成了登楼观花之所了。“旧步蟾”与“新添桂树”相呼应。
第二句“庭前丛桂树新添”,写登楼所见之景。庭前,指院落的前面;“丛桂树”,即桂花树。这句说院子里种了很多棵桂花树,又增添了许多桂花。
第三句“登楼不尽看花感”,“登楼不尽看花感”是说诗人登高望远,目不暇接,看到这么多的花儿,不禁感慨万千。这两句是说诗人登高之后,看到满园的鲜花,不禁感慨万分。
第四句“攀折秋风忆孝廉”,写诗人攀折花枝,怀念过去的美好时光。“孝廉”,汉代举荐贤才的官员,此处借指美好的时光。这句说诗人在攀折花朵的时候,想起过去的美好时光,怀念过去的贤人。
这首诗是一首咏史怀古诗,诗人通过登上五桂楼,目睹满院繁花盛开的景象,抒发了对美好往事的追念之情。