木兰生意未全摧,曾见慈亲手自栽。
百劫尚留先泽在,群花应喜主人来。
一枝秋老还攀桂,十月春融好伴梅。
后起漫占多富贵,落成时节牡丹开。

辛未三月,在旧基上筑起几间房屋竣工后,写下了四首诗。

木兰树的生命力尚未完全丧失,曾经看到慈母亲手栽培它。

经过百年的风霜劫难,仍然保留着先人遗留下来的恩泽。群花应该为主人的到来而高兴。

一枝秋叶已经衰老但仍想攀折桂花,十月春意融和好与梅花相伴。

后来的人随便占据许多富贵之地,但建成房屋的时节是牡丹盛开的时候。

注释:

  1. 木兰:即木莲,落叶灌木或小乔木,夏季开花,花有香气,果球形,熟时红色,可以吃。
  2. 生意:指生命力。
  3. 曾见:过去见过。
  4. 慈手:慈母的手;指母亲。
  5. 百劫:佛教语,比喻很长的时间、很多的次数。
  6. 先泽:先人的恩泽。
  7. 群花:这里指百花。
  8. 攀桂:摘取桂花。
  9. 冬月(十月):古代把农历十月叫做“孟冬”。
  10. 牡丹花:中国著名的花卉之一,被誉为“花中之王”、“国色天香”,被许多人喜爱。
    赏析:
    此诗写在旧房址上建新房,并作诗以记之。全篇充满了浓厚的感情色彩,对新建的房屋寄予了很高的期望,同时流露出对母亲深深的感激之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。