十日闭门居,洒扫有常课。
诗味贮别肠,不受时论涴。
世或有唐虞,馀年事耕作。
荒秽久不治,乱叶惊风过。
轩窗亦云敞,惜哉藩篱破。
乱后返金陵故居:
在混乱之后返回到金陵(今南京)的旧住所。
十日闭门居:
过去十天我闭门不出,隐居在家中。
洒扫有常课:
保持家室整洁,进行日常的清扫工作。
诗味贮别肠:
心中充满了对诗歌的热爱和品味。
不受时论涴:
不被时事评论所困扰,保持内心的平静。
世或有唐虞:
或许世界还有像唐尧、虞舜那样的理想时代。
馀年事耕作:
剩下的年华就用来耕种劳作。
荒秽久不治:
荒废已久的地方很久都没有治理过。
乱叶惊风过:
凌乱的树叶让风吹过,形容环境荒凉。
轩窗亦云敞:
虽然窗户简陋,但也算是开放宽敞。
惜哉藩篱破:
可惜的是篱笆已经破损,无法保护家园。
赏析:
这首诗表达了诗人在战乱后重返故居,尽管生活简朴,但仍保持着对诗歌的热爱和对理想的追求。诗中通过对家室的描写,反映了诗人对和平生活的向往以及对国家未来的担忧。通过对比“洒扫”和“荒秽”,“常课”和“乱叶”,诗人展现了自己对日常生活的坚持和对未来的不确定感。最后两句,诗人表达了对现实无力改变的无奈和对家园安全的忧虑。整体上,这首诗体现了诗人在乱世中的坚守和对未来的希望。