马融不见十经春,海外开缄倍黯神。
谪宦身从黑水塞,还家泪尽白头亲。
虫鱼训诂存多少,薏苡明珠任赝真。
底事远游能不惜,更披裋褐向风尘?
马融不见十春秋,海外开缄倍黯神。
谪宦身从黑水塞,还家泪尽白头亲。
虫鱼训诂存多少,薏苡明珠任赝真。
底事远游能惜费,更披裋褐向风尘?
注释:
- 得马元伯书,喜得归里,闻又有岭南之游:得到马融的信,很高兴能回家乡,听说又要去岭南游玩。马融是作者的朋友,他给作者寄来了书信,让作者很高兴。
- 马融不见十经春,海外开缄倍黯神:马融已经不见十个春秋了,海外收到他的信,更加黯然神伤。
- 谪宦身从黑水塞,还家泪尽白头亲:被贬谪到边远地区做官,身在黑水边关,回家后泪水流干了,头发都变白了。
- 虫鱼训诂存多少,薏苡明珠任赝真:昆虫、鱼类的训诂有多少,薏苡(一种植物)的珍珠可以冒充是真的。
- 底事远游能不惜,更披裋褐向风尘:为什么不远行而去呢,还要披着破旧的衣服,在风尘中奔波劳碌。
赏析:
这首诗是一首送别诗。马融和作者是同乡朋友,他在岭南游玩时写信给作者表达思念之情。马融已经不见十个春秋了,海外收到他的信,更加黯然神伤。被贬谪到边远地区做官,身在黑水边关,回家后泪水流干了,头发都变白了。昆虫、鱼类的训诂有多少,薏苡(一种植物)的珍珠可以冒充是真的。为什么不远行而去呢,还要披着破旧的衣服,在风尘中奔波劳碌。