弦管声停笑语阗,清尊促坐小阑前。
已疑月避张灯夜,更似花输舞雪天。
玉蕊禁春如我瘦,银釭当夕为君圆。
新诗秾艳催桃李,行雨流风莫妒妍。
【注释】
次牧翁上元夜同河东君舟中小饮沈璧甫斋中韵:在牧翁上元节夜晚,和河东君在船中一起喝酒,沈璧甫斋中吟诵这首诗。牧翁:即陆游的好友范成大。张灯夜:元宵节的夜晚。玉蕊:梅花的别称。禁春:春天的梅花。银釭(gōng)当夕:指月亮像银色的灯一样照亮了晚上。
已:就。
更似花输舞雪天:就好像花朵被雪压倒。输:被压服、压倒。
玉蕊:梅树的花。
银釭:明亮的灯光。
新诗:新写的诗词。秾艳:艳丽。桃李:比喻美丽的女子。行雨流风:形容风雨如晦。莫妒妍:不要妒忌别人的美丽。
【赏析】
这是一首描写节日夜晚饮酒赏景的小词,表现了作者对爱情的忠贞不渝。上片写节日的欢娱,下片写宴饮时的感慨。
“弦管声停笑语阗”,乐曲停止后,人们欢笑的声音此起彼伏。
“清尊促坐小阑前”,举杯畅饮之后,大家促膝而坐,靠近栏杆。
“已疑月避张灯夜,更似花输舞雪天”,月光仿佛也怕光华耀眼,不敢照临张灯的夜晚;花儿仿佛害怕风吹雨打,宁愿在飘雪的天里凋零。这两句以夸张的手法写出了作者对节日的欢乐心情,以及他对爱情的忠贞不渝。
“玉蕊禁春如我瘦,银釭当夕为君圆”,梅花盛开时,就像我的身材消瘦一样;月光明亮的时候,就像我的爱情圆满无缺一样。这里的“瘦”和“圆”都是用来形容自己的心情。
“新诗浓艳催桃李,行雨流风莫妒妍”,新写的诗歌如同浓郁的芳香,催促着桃花、李花竞相开放;而风雨交加时,也不要妒忌花儿的美丽。这里的“莫妒妍”是说不要嫉妒别人的美好。
这首词表达了作者与河东君之间深厚的感情,以及对美好时光的珍惜。