谁言井底泉,能应海上波。
但看园中花,足知田间禾。
井枯少涓滴,花蔫无婀娜。
顾此不足道,将奈吾民何。
昨来走群望,所惜冤白鹅。
事急一投牒,只恐遭神诃。
竟获允所请,谅我诚匪佗。
枕上闻淅沥,疑是风声讹。
三更疏点布,四更急阵过。
披衣起清晓,砌下成滂沱。
澄台一以望,海云高嵯峨。
雷声起何处,隐隐鸣潜鼍。
郊原杂青碧,但见笠与蓑。
灌瓜泯楚衅,插秧学吴歌。
即我不耕食,所得亦已多。
长我旧栽菊,活我新种荷。
书池玩蝌斗,画壁怜蜗蠃。
鱼游意已忘,鸟啼声更和。
讵谁慰勤望,并欲捐烦疴。
呼奴酌白酒,劝客金叵罗。
【注释】
谁言:何人敢说。井底泉:井水,井底之泉。比喻微小的事物或才能。海上波:指大海上的波浪。比喻广大的领域或事物。园中花:花园中的花朵。田间禾:田间的庄稼。比喻农民的生活。涓滴:小水流。比喻细小而微弱的希望或力量。婀娜:形容姿态优美。顾此:回头看。不足道:不值得一提。奈:无奈。走群望:指百姓们纷纷前来观望。所惜:可惜。冤白鹅:冤枉的鹅。比喻无辜被牵连的人。投牒:呈递奏章。事急:事情紧急。一投牒:表示愿意为国效力。只恐:恐怕。遭神诃:遭到神灵斥责。谅:相信。匪佗:不是其他。枕上闻淅沥,疑是风声讹:在枕头上听到雨声,怀疑是风吹的声音。淅沥:淅淅沥沥,形容雨声细碎连绵的样子。风声讹:误以为是风声,实际上是雨声。三更:指深夜三更时分。疏点布:稀疏地分布。四更:指凌晨四更时分。急阵过:急促的阵势过去。披衣起清晓,砌下成滂沱:起床后看到满地都是雨水,地上积水形成大水坑。砌下成滂沱,指雨水汇成溪流,遍地成泽。澄台一以望,海云高嵯峨:站在高台上远眺,只见海面上云雾缭绕,山峰重叠。雷声:打雷的声音。何处:哪里。隐隐:模糊不清的样子。鸣潜鼍:发出低沉的吼声,模仿鳄鱼的声音。郊原杂青碧:郊野的原野上长满了青翠的草木。但见:只见。笠与蓑:戴帽子和披蓑衣。笠,斗笠;蓑,蓑衣。灌瓜泯楚衅,插秧学吴歌:学习吴地的歌谣来浇灌瓜类作物,用插秧的方法来学习吴越地区的农事。即我不耕食,所得亦已多:即使我不亲自耕种,所得的粮食也足够我吃。长我旧栽菊,活我新种荷:使我得以栽培菊花,也使我得以栽培荷花。书池玩蝌斗,画壁怜蜗蠃:在池塘边玩耍蝌蚪游戏,对墙上的蜗牛和螺贝表现出怜悯之情。鱼游意已忘,鸟啼声更和:鱼儿在水中自由自在游玩,忘却了一切;鸟儿的啼叫声更加和谐悦耳,仿佛在歌唱春天。讵谁慰勤望,并欲捐烦疴:谁能安慰我辛勤劳作的心情?同时我也想摆脱那些烦心事。呼奴酌白酒,劝客金叵罗:让仆人端上美酒,客人面前摆放着金色的酒杯。