唐梯徐点屧声娇,立定惊鸿脸晕潮。
罗带乍松先色战,玉钗将堕最魂销。
关心恐被雏鬟觅,侧耳疑闻彩伴邀。
欲去未能留不可,且申密约待明朝。
小楼
唐梯徐点屧声娇,立定惊鸿脸晕潮。
罗带乍松先色战,玉钗将堕最魂销。
关心恐被雏鬟觅,侧耳疑闻彩伴邀。
欲去未能留不可,且申密约待明朝。
注释:
- 唐梯徐点屧声娇:唐代女子的步态轻盈而优美。
- 立定惊鸿脸晕潮:当女子站立不动时,她的脸似乎在微微颤抖,好像一只惊飞的鸿鹄。
- 罗带乍松先色战:罗带突然松开,使她感到一阵惊恐,仿佛是战场上的士兵受到了惊吓。
- 玉钗将堕最魂销:玉钗即将掉落,让她感到一种深深的失落和不安。
- 关心恐被雏鬟觅:担心自己的心事被年轻的女仆发现。
- 侧耳疑闻彩伴邀:侧着耳朵听是否有彩蝶或其他鸟儿来邀请她。
- 欲去未能留不可:想要离开但又不忍心留下。
- 且申密约待明朝:暂且约定明天再相见。
赏析:
这首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了唐代女子的情感世界。诗人通过对她们的外貌、动作、心理以及周围的环境进行描绘,让读者能够感受到她们的美丽、优雅和脆弱。同时,诗人还运用了一些传统的诗词技巧,如对仗、拟人等,使得整首诗更加富有韵律感和艺术感。