水晶帘射日曈昽,茜子裈裆八尺红。
羞对熟人呈晕月,笑持雏婢作屏风。
梳头惯学轻云立,靧面才将艳雪融。
偷描珠兰笼袖底,觑人方便掷奁中。

【注释】

晓妆:早晨的梳妆。

水晶帘射日曈昽,茜子裈裆八尺红。

羞对熟人呈晕月,笑持雏婢作屏风。

梳头惯学轻云立,靧面才将艳雪融。

偷描珠兰笼袖底,觑人方便掷奁中。

【译文】

清晨起床梳妆时,用水晶做的窗帘挡住阳光,把窗前的红色映照得通红。

我害羞地对着熟人,脸庞像月亮一样晕红;我笑着拿小丫头作为屏风,让她们站到我的面前。

梳妆时总是学做轻云飘动,洗脸时才让水花在脸上融化。

偷偷地描绘着荷花的花朵,看着别人的时候顺手就扔出梳妆匣子里。

【赏析】

这首诗描写了作者清晨起床梳妆的情景,通过细腻的笔触和生动的比喻,展现出一幅宁静而美丽的画面。全诗语言优美,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。