满溪春水绿可怜,桃花如云红上天。
远山倒浸碧波底,一堆春烟钓不起。
人目在鱼鱼目丝,人心动静鱼先知。
竹竿袅袅尾泼泼,翠荇一涡沧海阔。
【注释】
春溪:春水。
钓曲:指《钓鱼赋》。
绿可怜:碧绿,可爱。
如云:如云霞般绚烂美丽。
倒浸:倒映在水面。
心、目(鱼)相知:人的心情和鱼的感知相互理解,形容彼此心灵相通。
尾泼泼:鱼的尾巴在水面上翻动的样子。
翠荇(xìnɡ)一涡(wō):青绿色长条形水生植物,形状像新月,称莼菜,也叫马蹄莲。
赏析:
这是一首咏物诗,写的是垂钓时的情景。首句“满溪春水绿可怜”,写出了春水的清澈,也写出了垂钓时的宁静与悠闲。接下来三句写桃花倒影在春水中,仿佛一片桃花林,又似一簇簇红云飘向天空,把春天的景象写得更加生动。第四句“远山倒浸碧波底”,则写出了春天的景色之静谧,使人仿佛置身于画中,感受到了春天的生机与活力。最后两句则通过描写人的心境和鱼的感受,表现了人与自然之间的心灵相通,以及人在垂钓时的宁静与愉悦。全诗以细腻的语言,描绘了一幅美丽的春日垂钓图,让人读来如临其境。