镜影单。芭蕉细雨寒。
琐窗人薄命,倚栏杆。喜随白发同朝暮,劝加餐。

【注释】

摘得新:指摘取了新鲜的梅子。

侍母:侍奉母亲。

镜影单:照见自己的身影孤单。

芭蕉细雨寒:像细小的雨点打在芭蕉叶上,感觉冷清凄凉。

琐窗人薄命:琐碎的窗户里映出了自己的薄命。

倚栏杆:靠着栏杆。

喜随白发同朝暮:高兴的是能随着白发老人一起早晚。

劝加餐:劝老人家多吃些东西。

【赏析】

这首词写的是词人对母亲的孝敬之情,表达了他对母亲的深情厚意。

“摘得新”三句,写诗人侍奉年迈的母亲。“镜影单”,照见自己的身影孤单,暗示年老多病,形影相吊。“芭蕉细雨寒”以“芭蕉细雨”喻指秋日天气阴冷,又暗示词人的心情也如这秋天一般凄清、寂寞。“琐窗人薄命”,琐窗即小窗,暗喻词人的居处简陋,生活清贫。“倚栏杆”两句,描绘出一位白发苍苍的老妇人的形象,她虽然年纪大了、身体瘦弱,但精神矍铄,每日仍起早贪黑地操持家务,关心儿女的生活和学习。

结尾二句:“喜随白发同朝暮,劝加餐。”这两句是对前文的总结性概括。白发老人虽年老体衰,却总是与词人朝夕相伴,关心子女的生活起居,并时常叮嘱他们要多加餐饭,保重身体。这种情深意切的关切,令作者十分感动。

全词语言简练明快,情感真挚,细腻而含蓄,表现了一种淳朴、敦厚的伦理道德观。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。