倦客欲休息,驱车问灵境。
谷口采樵人,指是飞云岭。
古洞响寒泉,高峰明返景。
松涛从空来,感此动清警。
昔我登此山,垂发始覆颈。
杯底吸霞光,溪边捉云影。
当时虽无知,脉脉心已领。
抚树发长叹,岁月直俄顷。
俯仰心豁然,天风磬声冷。
再游飞云洞
倦客欲休息,驱车问灵境。
谷口采樵人,指是飞云岭。
古洞响寒泉,高峰明返景。
松涛从空来,感此动清警。
昔我登此山,垂发始覆颈。
杯底吸霞光,溪边捉云影。
当时虽无知,脉脉心已领。
抚树发长叹,岁月直俄顷。
俯仰心豁然,天风磬声冷。
译文:
疲倦的旅人想要休息,驱车前往寻求心灵的宁静。
山谷口的采樵人,指着那飞云岭告诉我。
古老的山洞传来阵阵清凉的泉水声,高高的山峰上反射着夕阳的余晖。
松涛从山谷中传来,让人感受到清新的气息和警戒。
我曾经登上这座山,那时我还年轻,头发刚刚遮住脖子。
我在酒杯底部吸取了山间的霞光,在溪边捕捉到了云的影子。
虽然当时我并不理解这些美好的事物,但是我的心已经被深深触动。
抚摸着树木发出长长的叹息,岁月如流,转眼间就过去了。
抬头四望,心情豁然开朗,仿佛感受到了天风的吹拂和磬的声音。
赏析:
这首诗以“再游飞云洞”为题,描绘了诗人再次游览飞云洞时的感受和思考。首句写倦客之想,次句写询访灵境,三句写古洞之声,四句写高峰之景,五至八句写松涛之感,九至十四句写往事回忆与感慨,十六句写心境之变化,最后两句写天风之感。全诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的艺术享受。