莺啼急。
落花满地无人惜。
无人惜。
尊前别酒,天涯行客。
匆匆折柳流觞节。
孤舟风味谁禁得。
谁禁得。
暮鸦残照,水声山色。
译文
莺鸟啼叫急促,落花满地无人珍惜。
没人关心这些落花,只能对着酒杯表达惜别的情意。
匆匆忙忙举行折柳送行酒会,
只有孤舟上的游子禁受不住这离别的滋味。
谁能承受那暮鸦残照,水声山色中的凄凉?
注释
- 忆秦娥:词牌名。
- 送仙品妹:送给仙女妹妹。
- 莺啼急:莺鸟急促地鸣叫。
- 落花满地无人惜:地上落花很多却没有人去欣赏或保护它们。
- 尊前别酒:在酒宴中为别的朋友举杯饯行。
- 天涯行客:在天涯海角流浪的人。
- 匆匆折柳流觞节:匆匆忙忙地举办折柳赠别的宴会。
- 孤舟风味谁禁得:只有孤独的小舟才能体会到这种离愁别绪。
- 暮鸦残照:傍晚的乌鸦投下的余晖和映照在水面的余辉。
- 水声山色:水中的声音和山上的景色。
赏析
这首诗通过描绘一个场景,表现了作者对友人离别时刻的感伤之情和对未来的期待。全诗语言优美,情感细腻,通过对自然景观的描写,表达了诗人内心的情感波动和对友谊的珍视。首句“莺啼急”点出了季节特征,营造了一种急迫的氛围,与后文的离别情绪相呼应。第二句“落花满地无人惜”,则进一步强调了环境的荒凉和人的冷漠,为接下来的离别增添了悲凉的色彩。第三句“尊前别酒”,则将饮酒与送别相结合,展现了一种文人雅士间的深情厚谊。末句“孤舟风味谁禁得”则以孤舟自比,表达了诗人对于离别后的孤独感和对友人的思念之情,同时也暗示了未来重逢的可能性。整首诗通过细腻的描写和真挚的情感,成功地传达了作者内心的复杂情感以及对友情的珍视。