总为饥驱我,频年作客忙。
一身殊碌碌,两鬓渐苍苍。
学业惭知己,交情重故乡。
江流东逝水,别意兴俱长。
【注释】
总为饥驱我,频年作客忙:总被饥饿驱使,连年漂泊不宁。
一身殊碌碌,两鬓渐苍苍:一个人却如此平庸无能,两鬓已渐渐斑白。
学业惭知己,交情重故乡:学业上惭愧有愧于知己朋友,友情更使我怀念故乡。
江流东逝水,别意兴俱长:《江上》一诗中“江流天地外,山色有无中”句,此处化用。意思是:江上的流水向东奔流而去,我和你离别的愁思也随它一齐增长。
【赏析】
这是一首送别诗。首联点明了作客原因;颔联写诗人的身世、容颜;颈联抒写作者的感怀;尾联抒发了对友人的依依惜别之情。此诗以“送”字开篇,紧扣题目中的“行赴浙东”,表达了诗人要远行的迫切心情和对朋友的深情厚谊。
首联开门见山,直陈自己奔波劳顿的原因是饥饿,连年来不断迁徙,没有安定的居所。
颔联进一步写出了自己因身在异地而感到的孤寂。“一身殊碌碌,两鬓渐苍苍。”这两句是说,自己虽然身在外地,但一事无成,无所作为,只能白白地消磨时光。而自己的双鬓已经渐渐发白,也说明了自己在外飘泊的时间很长。
颈联写自己对朋友的愧疚之情。“学业惭知己,交情重故乡。”说自己因为学业不如人意,愧对知己朋友;由于远离故乡,更怀念故友。
尾联写送别的情意。“江流东逝水,别意兴俱长。”这句是全诗的主旨。诗人将江水比作自己的离愁,表达出自己和友人之间依依不舍的情感。“别意兴俱长”的意思是,我们分别的心意随着江水东流,越来越长。