朝与蝮蛇游,暮与豺虎居。
劫掠长安中,官军不留余。
黄巾势合离,朝市成荒墟。
燔烧及城阙,阊阖震绮疏。
九陌夜无人,出则防击狙。
念我平生友,换酒脱金鱼。
途穷各窜逸,蒺藜塞中衢。
阿谁裹饭问,跰𨇤困子与。
独有于侍御,再顾筚门庐。
壮我猛将援,饴我行胥疏。
患难情倍亲,促坐愿须臾。
皇天况甘雨,洒我园中蔬。
忧虫日以苏,槁苗日以苏。
摘蔬更沽酒,留公解饥劬。
注释:
- 朝与蝮蛇游,暮与豺虎居。
- 这是说在朝廷中,我与毒蛇为伍,与豺狼同住。
- 劫掠长安中,官军不留余。
- 指在董卓乱政时期,长安被劫掠,官军没有留下什么。
- 黄巾势合离,朝市成荒墟。
- 黄巾起义的势力已经联合起来,长安的市场变成了一片废墟。
- 燔烧及城阙,阊阖震绮疏。
- 焚烧和破坏城墙,使城门震动,皇宫的华丽建筑遭到破坏。
- 九陌夜无人,出则防击狙。
- 夜晚的大街没有人,出门时要警惕刺客。
- 念我平生友,换酒脱金鱼。
- 想起我的老朋友,他们为了换酒脱身而不得不卖掉自己的金鱼。
- 途穷各窜逸,蒺藜塞中衢。
- 当路无门,各自逃窜,路上布满了荆棘。
- 阿谁裹饭问,跰𨇤困子与。
- 是谁还给我带饭来,你真是让我窘迫啊。
- 独有于侍御,再顾筚门庐。
- 只有你还记得我这个侍从官,还回来看望我。
- 壮我猛将援,饴我行胥疏。
- 你的英勇支持,使我摆脱困境,使我的仕途变得畅通。
- 患难情倍亲,促坐愿须臾。
- 在患难之际,亲情更加深厚,我希望我们能坐在一起度过短暂的时光。
- 皇天况甘雨,洒我园中蔬。
- 皇天降下甘霖,滋润了我园中的蔬菜。
- 忧虫日以苏,槁苗日以苏。
- 忧虑的心情逐渐舒缓,枯萎的庄稼也慢慢恢复了生机。
- 摘蔬更沽酒,留公解饥劬。
- 我采摘一些蔬菜来换取美酒,希望能让你解除因饥饿带来的痛苦。
赏析:
这首诗是一首揭露董卓乱政时期的黑暗和人民的痛苦生活的作品。诗人通过生动的描绘和深刻的讽刺,表达了对人民的同情和对正义事业的支持。全诗语言简练,寓意深刻,是唐代诗歌中的佳作之一。