楚江烟水阔,暮色横西林。
凉飙涣微波,泠然清我心。
何人隔秋浦,月下弹鸣琴。
我欲往从之,沧流杳难寻。
感此三叹息,望古怀知音。
楚江烟水阔,暮色横西林。
译文:楚江两岸的景色多么开阔,夕阳西沉时笼罩在树林上。
注释:楚江:指长江中下游一带的江流,因屈原曾在楚地为官而被后人称之“楚江”。阔:广阔、辽阔。西林:指夕阳西下照在树林里的景象。
赏析:这是一首写景抒情诗,诗人以秋夜舟行中的所见所感为题材,抒写了自己对知音难觅的感慨,表达了自己对知音的渴望及对知音的深深思念之情。
凉飙涣微波,泠然清我心。
何人隔秋浦,月下弹鸣琴。
我欲往从之,沧流杳难寻。
感此三叹息,望古怀知音。
注释:凉飙:清凉的风。涣:散开。泠然:清澈的样子。清我心:使我心情变得清澈明净。何人:谁?隔秋浦:隔着秋天的渡口。月下弹鸣琴:在皎洁的月光下弹奏乐器。沧流:苍茫的河流;引申为人生渺茫、不可测度。杳:幽深的样子。感此三叹息:因这美好的景色而引起的三次叹息。望古怀知音:望着古人,怀念知音。
赏析:这是一首描写江上月夜景色的诗。前四句写景,后四句抒情。全诗以景结情,以景写情,以景传情。诗人通过描写楚江的景色,抒发了对知音的渴望和对知音的深深思念之情。
楚江烟水阔,暮色横西林。
译文:楚江两岸的景色多么宽阔,夕阳西沉时笼罩在树林上。
注释:楚江:指长江中下游一带的江流,因屈原曾在楚地为官而被后人称之“楚江”。阔:广阔、辽阔。西林:指夕阳西下照在树林里的景象。
赏析:这是一首写景抒情诗,诗人以秋夜舟行中的所见所感为题材,抒写了自己对知音难觅的感慨,表达了自己对知音的渴望及对知音的深深思念之情。
凉飙涣微波,泠然清我心。
译文:清凉的风吹散了微波,使心境变得清澈如水。
注释:凉飙:清凉的风。涣:散开。泠然:清澈的样子。
赏析:这是一首描写江上月夜景色的诗。前四句写景,后四句抒情。全诗以景结情,以景写情,以景传情。诗人通过描写楚江的景色,抒发了对知音的渴望和对知音的深深思念之情。
何人隔秋浦,月下弹鸣琴。
译文:是谁人在秋天的渡口,月下弹奏着悠扬的琴声?
注释:何人:是谁?秋浦:秋天的水边或河流渡口。月下弹鸣琴:在皎洁的月光下弹奏乐器。
赏析:这是一首描写江上月夜景色的诗。前四句写景,后四句抒情。全诗以景结情,以景写情,以景传情。诗人通过描写楚江的景色,抒发了对知音的渴望和对知音的深深思念之情。
我欲往从之,沧流杳难寻。
译文:我真想前往追随她,但沧茫的河流难以找到。
注释:沧流:苍茫的河流;引申为人生渺茫、不可测度。杳:幽深的样子。
赏析:这是一首描写江上月夜景色的诗。前四句写景,后四句抒情。全诗以景结情,以景写情,以景传情。诗人通过描写楚江的景色,抒发了对知音的渴望和对知音的深深思念之情。
感此三叹息,望古怀知音。
译文:因这美好的景色而引起的三次叹息,望着古人,怀念知音。
注释:感:因…而引起。三叹息:指因看到美景而发出的三次感叹。望古怀知音:望着古人,怀念知音。
赏析:整首诗充满了浓厚的哲理意味。诗人通过描写楚江的景色,抒发了自己对知音的渴望和对知音的深深思念之情。同时,也表达了诗人对人生无常、世事难料的感慨与思考。