绛帻峨峨云簇。秾艳红于霜木。渲染锦翰黄绿。端立众花中独。
似铁心肠攒束。不是软脂娇縠。却也愁多如斛。团成百曲千曲。
双鸂鶒鸡冠花
绛红色的头巾,像层层云彩簇拥着。艳丽的色彩比霜木还要红。
渲染了锦帛的黄色绿色。端立在众花丛中独秀。
它像是铁石般坚定的心胸,攒聚着坚韧的心肠。
并不是娇柔如脂的花朵,而是愁思之多如同斛水满溢。
团成百曲千曲的忧愁。
注释:
- 绛帻:指头巾,通常红色,这里形容女子头戴鲜艳的头巾。
- 峨峨:形容头巾高耸的样子。
- 云簇:云朵聚集的样子,形容头巾上绣满了云纹。
- 秾艳(nóngyàn):颜色鲜艳,美丽。
- 锦翰:用五彩丝线织成的华美图案。
- 黄绿:黄色和绿色,常用来形容锦绣、绸缎等色彩。
- 端立:直立,这里形容鸡冠花在众花中挺拔而美丽。
- 似铁心肠:形容其坚定不移的性格或态度。
- 软脂娇縠(hú):柔嫩细腻的肌肤。
- 愁多如斛(huò):比喻愁思之多如同装满酒的斛。
- 团成百曲千曲:比喻忧愁连绵不断,无法解脱。
赏析:
此诗描绘了一位美丽的女子,她的头戴鲜红的头巾,身披绚丽的锦缎,在众花之中格外突出。她坚毅的内心和独特的外表相映成趣,展现出一种独特的魅力。她的愁绪如同满载的酒斛,沉重而难以摆脱,反映出诗人对人生苦楚的深切体悟和感慨。整首诗情感深沉,形象鲜明,展现了诗人敏锐的感受力和精湛的艺术技巧。