西人常笑我,倾橐食鸟巢。燕蔬定何质?入药还充殽。
夙闻所结处,高蹑海谷坳。宁知屋梁上,雪白如悬匏。
作贡始闽厦,兼金致厥包。遂起筐篚例,市易无虚艘。
洞租关又税,孰非吾国膏?谁能塞此漏,屏之如邪蒿。
燕燕尔亦休,毂哺尧天高。
这首诗是诗人在船上回忆爪哇之行所作,共八首。下面是逐句的解释:
- 舟中忆爪哇之游杂述八首
- 诗句:西人常笑我,倾橐食鸟巢。
- 译文:外国人经常嘲笑我说(我)把口袋装满了吃鸟蛋。
- 注释:西人,指的是外国人。倾囊,即把口袋装满。食鸟巢,指吃鸟蛋。
- 燕蔬定何质?入药还充肴。
- 译文:燕子吃的蔬菜是什么?可以入药也可以做菜肴。
- 注释:燕蔬,指的是燕子吃的食物。质,这里指的是质地或种类。入药,可以入药。充肴,可以作为菜肴。
- 夙闻所结处,高蹑海谷坳。
- 译文:我早就听说那个地方,它高耸入云,坐落在海谷之间。
- 注释:夙闻,早先听说过。所结处,指的是某个地方或地方的特色。高蹑,形容非常高的地方,高耸入云。海谷坳,指的是海边的山沟或山谷。
- 宁知屋梁上,雪白如悬匏。
- 译文:他们怎么会知道屋梁上,雪白得像悬挂的葫芦一样。
- 注释:宁知,表示惊讶或不解。屋梁上,指的是屋檐下的横梁。雪白如悬匏,指的是屋顶上的积雪像悬挂的葫芦一样洁白。
- 作贡始闽厦,兼金致厥包。
- 译文:(我)开始从福建、厦门等地进贡,用黄金装点我的箱子。
- 注释:作贡,指的是进行朝贡。始闽厦,从福建、厦门等地开始进贡。兼金致厥包,用黄金装饰我的箱子。
- 遂起筐篚例,市易无虚艘。
- 译文:于是按照古代的筐篚制度,市场上没有空手而归的船只。
- 注释:筐篚,古代盛放礼物的容器,这里比喻为古代的筐篚制度。遂起,依照。筐篚例,按照筐篚制度。市易无虚艘,在市场上没有空手而归的船只。
- 洞租关又税,孰非吾国膏?谁能塞此漏,屏之如邪蒿。
- 译文:山洞里出租关纳税,哪个不是我们的国家财富?谁能堵住这个漏洞,把它像清除杂草一样去掉。
- 注释:洞租关又税,指的是山洞里出租关要纳税。孰非吾国膏?哪个不是我们的国家财富?谁能堵住这个漏洞,把它像清除杂草一样去掉?
- 燕燕尔亦休,毂哺尧天高。
- 译文:燕子啊燕子,你们也休息吧,车轮转动着就像尧帝治理天下一样崇高。
- 注释:燕燕尔亦休,燕子啊燕子,你们也休息吧。毂哺尧天高,车轮转动着就像尧帝治理天下一样崇高。