我昔看山到京口,郭璞坟前洒杯酒。扬子渡头争渡急,不使焦山落吾手。
廿年宦海吴越游,天驷之乘沙棠舟。元规障尘满天地,蓬壶那得寻丹丘。
去年长夏凡再至,停桡一上江天寺。江波㶁㶁鸣向人,手板腰围汗流渍。
深秋奉檄驰江干,快遂初衣返钓竿。黄茅雨湿鹧鸪叫,欲归不归行路难。
南冠驱迫何匆遽,遥指月华最深处。四时羁绊五六人,暂借丹房度朝暮。
丹房老子人姓梁,双瞳炯炯眉发黄。尽日低头弄柔翰,一生古貌游羲皇。
深山穷谷君合止,胡为混迹红尘里。为言咫尺即瀛洲,试看天吴移海水。
仙人自昔好楼居,我亦蒲团坐碧虚。写罢《黄庭》梦灵对,手招老鹤眼蘧庐。
月华之山山色好,俯视群山揖苍昊。儿时住此今白头,银杏手栽成合抱。
月华之山高嵯峨,三山海面浮髻螺。下瞰鱼龙等幺麽,兴来赌尽山阴鹅。
我曾在月华山上观景,看它如同仙境一般。郭璞的墓地前我洒过杯中的酒,想要把焦山留在手心。
二十年来我在吴越之间游历宦海,乘坐天驷之乘在沙棠舟中。元规挡风遮尘,使天地之间都充满了灰尘,蓬壶哪能寻找到丹丘。
去年长夏我又来到此地,停下船只登上江天寺。江波悠悠地鸣叫向人,手板腰围汗水流湿了。
深秋我接到檄文奔向江干,快乐地换上初衣回到钓竿。黄茅雨湿,鹧鸪鸟叫声传来,想回家又回不去,行路之人艰难。
被南冠驱使,我匆忙地赶路,遥指月华最深处。四周五六人都羁绊着,暂借丹房度过朝暮。
丹房的老者名叫梁,双瞳炯炯眉发黄。整天低头玩弄着柔翰,一生古貌游羲皇。
深山穷谷君合止,为什么混迹红尘里。为言咫尺即瀛洲,试看天吴移海水。
仙人自昔好楼居,我也蒲团坐碧虚。写罢《黄庭》梦灵对,手招老鹤眼蘧庐。
月华之山山色好,俯视群山揖苍昊。儿时住此今白头,银杏手栽成合抱。
月华之山高嵯峨,三山海面浮髻螺。下瞰鱼龙等幺麽,兴来赌尽山阴鹅。