后来好事强描摹,遂把风流付才子。
我今披图拜道容,一瓣名香敬在此。
千秋仰止峨眉山,海阔天空万馀里。
苏学士南海笠屐图
苏学士,即苏东坡。南海,指广东南海县,当时为广州,是岭南地区的政治、经济和文化中心之一。苏轼曾任广东地方官,故称苏学士。此句表明诗中描述的对象是一幅以苏东坡为题的画作。
后来好事强描摹,遂把风流付才子。
后来,意指在苏东坡之后,有人效仿或模仿他的作品。强描摹,形容模仿者过于夸张地描绘或模仿。风流,这里指的是苏东坡的文风和人格魅力。才子,指有才华的人。这句表达了对模仿者的讽刺,认为他们过分夸大了苏东坡的影响,将风流和才气都归功于他,而忽视了他自身的贡献。
我今披图拜道容,一瓣名香敬在此。
我,指作者。披图,打开画卷。道容,是对苏东坡的一种尊称。一瓣名香,比喻作者对这幅画的珍视之情。敬,意为尊敬、崇拜。这里的“敬”是动词,表示作者对苏东坡的崇敬和仰慕之情。
千秋仰止峨眉山,海阔天空万馀里。
千秋,指长久、永恒。仰止,意为仰望、敬仰。峨眉山,位于四川省峨眉山市,是五岳之一,也是中国佛教四大名山之一。这句话表达的是作者对峨眉山的敬仰之情。海阔天空,形容空间广阔无边。万馀里,意指距离遥远。这句话表达了作者对大自然的敬畏和赞美之情。
赏析:这首诗通过对比苏东坡与后来模仿者的态度和行为,表达了对于文学艺术的尊重和理解。同时,诗中的意象和用词也体现了诗人对自然之美的热爱和欣赏。整首诗语言简练、意境深远,既表达了诗人的情感,又展现了他的文学素养和审美追求。