世乱占遁爻,入山斯可喜。
况守先畴旧,庐墓聚于此。
往岁窜海角,相公对拊髀。
余羡倦知翁,劫罅伏乡里。
出诵唱酬作,亦验隐居美。
其地奥而旷,繁花竹楩梓。
上冠霞峰台,下环玉带水。
闲身杂豚犊,课耕供祭祀。
何堪变愈亟,杀声沸两耳。
翁踵作流人,曲江已前死。
局蹐庇一椽,吟鬓换星晷。
眼穿不获归,烽隧暗南纪。
飞梦亦吹残,慰情留画纸。
汪生笔夺真,卧起墨云里。
吾侪等飘梗,有命笃行李。
期予织屦山,回戈雪国耻。
这首诗是唐代诗人王绩所作的《题余尧衢同年倦知山庐图》。下面逐句释义:
世乱占遁爻,入山斯可喜。
世乱时,隐居山林可以躲避战乱之苦。
况守先畴旧,庐墓聚于此。
何况还能守护先人留下的基业,将祖先的墓地集中在这里。
往岁窜海角,相公对拊髀。
往年被贬到边远地区,朝廷大臣对此感到惋惜不已。
余羡倦知翁,劫罅伏乡里。
我羡慕这样的隐士,在灾难中依然能保持内心的宁静。
出诵唱酬作,亦验隐居美。
吟诗作乐来表达自己的情感和思想,也是对隐居生活的一种赞美。
其地奥而旷,繁花竹楩梓。
此地环境优美,四周环绕着繁茂的花草和树木。
上冠霞峰台,下环玉带水。
上方有像霞光照耀的山峰,下方有环绕的清澈溪流。
闲身杂豚犊,课耕供祭祀。
闲暇之余,我会与农民一起务农,为祭祀祖先而辛勤劳作。
何堪变愈亟,杀声沸两耳。
面对日益恶化的局面,我的心情难以平静,听到战争的喧嚣声也让人无法安宁。
翁踵作流人,曲江已前死。
你的父亲已经因为战乱而死在曲江了,你的家族也因此遭受了不幸。
局蹐庇一椽,吟鬓换星晷。
你只能蜷缩在一个狭小的空间里,用诗歌来记录自己的命运。
眼穿不获归,烽隧暗南纪。
眼睛都快穿透了,但仍然无法回到家里,战争的硝烟已经弥漫到了南方的天空。
飞梦亦吹残,慰情留画纸。
梦中也会飘荡在空中,但最终还是被现实的残酷所打败,只能留在画纸上寻求安慰。
汪生笔夺真,卧起墨云里。
汪生的作品笔力遒劲,如同墨云般厚重,令人叹为观止。
吾侪等飘梗,有命笃行李。
我们这些人就像飘泊不定的落叶,命运注定要承受生活的艰辛。
期予织屦山,回戈雪国耻。
期待有一天能够回到故乡,为国家洗刷耻辱,为人民造福。