雨雪霏霏早闭门,荒园数亩似山村。
携家未识家何置,归国惟欣国尚存。
四海兵戈迷病眼,九年忧患蚀精魂。
扶床稚女闻欢笑,依约承平旧梦痕。
甲申除夕病榻作时目疾颇剧离香港又三年矣雨雪霏霏早闭门,荒园数亩似山村。携家未识家何置,归国惟欣国尚存。四海兵戈迷病眼,九年忧患蚀精魂。扶床稚女闻欢笑,依约承平旧梦痕。
【注释】:
- 甲申:这里指的是1924年(民国13年)的农历腊月二十九日,即除夕。
- 除夕:农历一年最后一天的晚上。
- 病榻:躺在床上的疾病。
- 目疾:视力模糊或眼睛疾病。
- 离香港又三年矣:离开香港已经三年了。
- 雨雪霏霏:雪花纷纷飘落的样子。
- 早闭门:早早地关上了门。
- 荒园数亩:荒芜的几亩菜园子。
- 家何置:家中何处安置?
- 归国惟欣国尚存:回国后只是欣喜国家仍然存在。
- 四海兵戈:指全国各地的战争和纷争。
- 忧患:担忧和患难。
- 精魂:精神、灵魂。
- 稚女:小女孩。
- 依约:按照约定。
- 承平:太平,和平。
- 旧梦痕:过去的梦想。
【赏析】:
这首诗表达了诗人在甲申除夕因病在床上创作的心情。他描述了自己在战乱中流离失所,回到祖国却只看到家园荒芜,以及在国家动荡时期对和平生活的怀念之情。整首诗情感深沉,充满了对和平的向往和对战争的忧虑。