日出东南隅,照见横山道。昨夜寄书人,归时破清晓。
破清晓,天鸡啼,佳人梦困碧窗西。一声唱落高月低,起梳云髻双眉齐。
虚堂送暖卧清昼,玉容婵娟燕钗坠。轻车辚辚动微雷,凉风忽送征夫回。
【注释】
日出行:指日出时出游。
照见横山道:日初升照见横山的路径。
昨夜寄书人,归时破清晓:昨晚送信的人离去,清晨才回来。
破清晓:破晓时分。
天鸡啼:报晓的鸡鸣声。
佳人梦困碧窗西:美人梦中被晨光惊醒,睡眼朦胧。
起梳云髻双眉齐:起来梳理云鬓和眉毛,整齐如画。
虚堂送暖卧清昼:在空荡无一物的大厅里,暖暖地躺卧着。
玉容婵娟燕钗坠:容颜像美玉一样洁白娇嫩,发髻像燕子一样轻盈。
轻车辚辚动微雷,凉风忽送征夫回:马车轻轻滚动发出轻微的声音,突然一阵凉风送来了征人的音讯。
【赏析】
《行行重行行》这首诗是乐府旧题,属《杂曲歌辞》。此诗写闺中少妇对征人的怀念之情。全诗四句二十字,以“破晓”为纲,以“佳人梦”为中心,从时间、空间两个角度展开叙述,描绘了一个典型的闺中少妇形象。
首句“日出行”,点明时间和地点。次句“照见横山道”,写太阳刚刚升起,照见了横亘在面前山路上的景象。第三句“昨夜寄书人,归时破清晓。”写昨晚送信的人离去,清晨才回来。第四、五、六句“破清晓,天鸡啼,佳人梦困碧窗西。一声唱落高月低,起梳云髻双眉齐。虚堂送暖卧清昼,玉容婵娟燕钗坠。轻车辚辚动微雷,凉风忽送征夫回。”描写了佳人被晨曦惊醒,起来梳妆,又躺下休息,等待丈夫归来的情景。最后两句,“虚堂送暖卧清昼,玉容婵娟燕钗坠。轻车辚辚动微雷,凉风忽送征夫回。”写佳人的居室温暖如春,她静静地躺着等待丈夫回来;突然一阵凉风送来了消息:有丈夫回家。
全诗语言朴素自然,意境深远含蓄而优美动人。它通过一系列生动细腻的场面和情节,表现一个闺中少妇的思情,表达了她对丈夫的思念之深和盼望之切。诗人善于捕捉生活中瞬间的感受来表达人物复杂的情感状态,这是此诗的一大特色。