一夜西风冷,江芦瑟瑟秋。
雪翻溪鹭失,月动浪花浮。
烟景迷前渡,疏枝拂钓舟。
只因怜岁晚,诗思满汀洲。
芦
一夜西风冷,江芦瑟瑟秋。
雪翻溪鹭失,月动浪花浮。
烟景迷前渡,疏枝拂钓舟。
只因怜岁晚,诗思满汀洲。
译文:
一夜之间西风吹过,江边的芦苇摇曳着秋天的萧瑟。雪花覆盖了湖面,使溪边飞翔的野鸭失去了方向。月亮映照在湖面上,波浪轻轻起伏。烟雾笼罩着前面的渡口,稀疏的树枝轻轻拂过了垂钓的小舟。我之所以写下这首诗,是因为我同情这凄凉的秋晚,我的诗思充满了整个湖泊和河流。
注释:
- 芦苇:一种水生植物,茎细长,叶子扁平,绿色或红色。
- 瑟瑟:形容风吹芦苇的声音,也形容草木摇落的样子。
- 雪翻:指雪花飘落。
- 溪鹭:生活在溪流旁的野鸭。
- 月动:指月光照射在水面上。
- 烟景:指雾气弥漫的景象。
- 前渡:前面可以渡过河流的地方。
- 疏枝:稀疏的树枝。
- 钓舟:钓鱼用的小船。
- 怜岁晚:同情秋天的凄凉。
- 诗思:诗歌中的情感和思想。
- 汀洲:小洲,指河流中的沙洲。
赏析:
这是一首写景抒情的诗,诗人以简洁的语言描绘了一幅秋日江边的画面,通过对自然景物的描写,表达了诗人对秋天的喜爱和感慨。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使得诗歌更加生动形象。同时,诗人还通过对比的方式,将秋天的美丽与凄凉联系起来,展现了秋天的独特韵味。这首诗意境深远,富有哲理,是一首优秀的抒情诗。