愁肠醉酒未能醇,眼底荆榛气不春。
旧地钓游谁是主?
新亭恸哭尔何人?
重城赤崁家何在?
小劫红羊迹已陈!
四万万人黄种里,头衔特别署「遗民」!
诗句释义
1 愁肠醉酒未能醇 - 此句描述诗人因忧愁过度,喝下酒后感觉不到酒的醇厚。
- 眼底荆榛气不春 - 眼前景致荒芜如荆地,缺乏生机。
- 旧地钓游谁是主 - 询问曾经熟悉的旧地方现在的主人是谁?
- 新亭恸哭尔何人 - 在新亭这个地方,有谁在悲伤痛哭?
- 重城赤崁家何在 - 询问被战火摧毁的古城(即赤崁)现在的位置在哪里?
- 小劫红羊迹已陈 - 暗示历史上的一些动荡或事件已经平息,留下的痕迹不再明显。
- 四万万人黄种里,头衔特别署「遗民」 - 描述在众多中国人中,有一个特别的人被标记为“遗民”,指那些在战争中失去家园和亲人的人。
译文
愁闷使我醉得不能品尝到美酒的滋味,眼前的景象像一片荒地一样毫无生气。
旧时钓鱼的地方现在的主人不知是谁,在新亭之地我不禁悲从中来,你是谁在那里痛哭呢?
昔日的城市如今只剩下了断壁残垣,那个叫做赤崁的地方现在又在哪里?
我们经历了一场大灾难,许多历史的痕迹都已消失殆尽,在这四万万中国人之中,唯独一个特别的人被标记为“遗民”。
赏析
这首诗通过对比过去与现在的景致、情感变化,反映了作者对历史的感慨及对现实的失望。诗中提到的“旧地”和“新亭”等意象,以及“遗民”的身份,都体现了作者对于国家命运和个人遭遇的深刻关注。此外,诗中使用了丰富的历史和文化元素,如“荆榛”、“红羊”等,增添了诗歌的深度和广度。整体上,此诗不仅是对个人经历的抒情,也是对时代背景的一种反思,显示了作者深沉的情感和对社会现状的批判态度。