夥涉真高兴,留侯太有情。
篇章想不死,蜩蟪定长生。
剑术一人敌,杯中万虑冥。
悠然篱菊老,可不咏荆卿。

秋径

夥涉真高兴,留侯太有情。

篇章想不死,蜩蟪定长生。

剑术一人敌,杯中万虑冥。

悠然篱菊老,可不咏荆卿。

注释:

  1. 夥涉:指涉猎广泛,知识渊博。
  2. 留侯:指张良,西汉开国功臣,被封为留侯。
  3. 篇章:这里指文章或诗词。
  4. 蜩(tiáo)蟪(huì):两种昆虫的名字,分别代表夏天和冬天的昆虫。
  5. 剑术:指武术或剑法。
  6. 杯中:指酒杯。
  7. 篱菊:篱笆上的菊花。
  8. 咏荆卿:指吟咏战国时期荆轲的故事,以赞美其壮志未酬的悲壮情怀。

译文:
我涉水而过时非常高兴,你对待人的态度真是充满情感。
你的诗词文章想要不朽,蝉和蟪蛄都注定要长生不老。
你的剑术技艺独步天下,酒杯中却能消除一切杂念。
你悠闲自得地欣赏篱笆上的菊花,难道不是值得吟咏荆轲吗?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。