老趣深自领,弱丧将还乡。
天地既逸我,岂得反自忙。
言语道断绝,寤寐束吾装。
早起闻霜肃,𣋵𣋵明南冈。
素雪笼红树,奇艳兹秋光。
好语懒一裁,茹之时复忘。
即此省心法,不药服食方。
潞州红酒来,聊复进一觞。
愦愦待其至,负赘日已长。
老趣深自领,弱丧将还乡。
天地既逸我,岂得反自忙。
注释:老去的人应该懂得欣赏自然的美,但我现在却因为衰老而失去了这种能力,即将回到家乡。
言语道断绝,寤寐束吾装。
早起闻霜肃,𣋵𣋵明南冈。
素雪笼红树,奇艳兹秋光。
注释:我的言语已经无法表达清楚,只能在梦中装点自己的行囊。早晨起来,我听到霜声清肃,看到南方的山冈被洁白的雪覆盖,红杉树在雪中显得格外鲜艳,秋天的美在这里得到了完美的展现。
好语懒一裁,茹之时复忘。
即此省心法,不药服食方。
潞州红酒来,聊复进一觞。
注释:我虽然喜欢美丽的景色,但我更欣赏自然中的宁静和安详。就像这里的山水一样,不需要修饰,只需要用心去体会。我也很喜欢喝酒,所以今天特意准备了一些潞州红酒,来庆祝这个美好的时刻。
老趣深自领,弱丧将还乡。
注释:年老的人应该懂得欣赏大自然的美,但我现在却因为衰老而失去了这种能力,即将回到家乡。
(1)
译文:
我深知自己年老多病,现在却要回到故乡了。
(2)
注释:年老的人应该懂得欣赏自然的美,但我现在却因为衰老而失去了这种能力,即将回到家乡。
(3)
翻译:
我已经习惯了这样的生活状态,不再追求名利地位。
(4)
译文:
天地给了我足够的空间和时间,我何必再去忙碌呢?
(5)
注释:天地给了我足够的空间和时间,我何必再去忙碌呢?
(6)
翻译:
我不再追求名利地位,也不再追求世俗的欲望。
(7)
译文:
我开始关注内心的平静和满足,不再为外界的事物所困扰。
(8)
注释:我开始关注内心的平静和满足,不再为外界的事物所困扰。
(9)
翻译:
我不再追求名利地位,也不再追求世俗的欲望。我开始关注内心的平静和满足,不再为外界的事物所困扰。
(10)
注释:我开始关注内心的平静和满足,不再为外界的事物所困扰。
(11)
翻译:
我用诗歌来表达我的内心世界,用文字来表达我对生活的热爱。
(12)
注释:我用诗歌来表达我的内心世界,用文字来表达我对生活的热爱。
(13)
翻译:
我开始关注内心的平静和满足,不再为外界的事物所困扰。我用诗歌来表达我的内心世界,用文字来表达我对生活的热爱。
(14)
注释:我开始关注内心的平静和满足,不再为外界的事物所困扰。我用诗歌来表达我的内心世界,用文字来表达我对生活的热爱。
(15)
翻译:
我用诗歌来表达我的内心世界,用文字来表达我对生活的热爱。
(16)
注释:我用诗歌来表达我的内心世界,用文字来表达我对生活的热爱。
赏析:
这首诗是诗人晚年归隐后的作品,通过描绘自然美景和自己内心的变化,反映了诗人对生活的感悟和对自然的热爱。诗人在诗中表达了对名利地位的不屑一顾,以及对内心平静和满足的追求。他用诗歌来表达内心世界,用文字来表达对生活的热爱,展现了诗人独特的艺术魅力。