凉露泻秋琴。垂丝袅碧簪。小蜻蜓、瞥过花阴。滴尽泪珠慵不见,空记取,画帘深。
庭院思愔愔。楼空月半沉。可怜红、未减秋心。花影一层阑一角,人去也,梦来寻。
【注释】:
凉露、秋琴:指秋天。小蜻蜓:指花下的小蝴蝶。空记取,画帘深:指梦中见到的画中的帘子。愔愔:静。
【赏析】:
此词上阕写女子在秋风中对花流泪的情景;下阕写女子因思念而梦见与情人在月下的庭院中相聚,但梦醒后却只有空闺寂寞。全词以女子的梦境为主线,表达了女主人公对爱人的怀念之情。
凉露泻秋琴。垂丝袅碧簪。小蜻蜓、瞥过花阴。滴尽泪珠慵不见,空记取,画帘深。
庭院思愔愔。楼空月半沉。可怜红、未减秋心。花影一层阑一角,人去也,梦来寻。
【注释】:
凉露、秋琴:指秋天。小蜻蜓:指花下的小蝴蝶。空记取,画帘深:指梦中见到的画中的帘子。愔愔:静。
【赏析】:
此词上阕写女子在秋风中对花流泪的情景;下阕写女子因思念而梦见与情人在月下的庭院中相聚,但梦醒后却只有空闺寂寞。全词以女子的梦境为主线,表达了女主人公对爱人的怀念之情。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的内容与艺术手法,以及评价作者的观点态度和诗歌的风格特点的能力。解答此题,首先理解全诗内容,然后分析其运用的表达技巧,最后结合写作背景、思想主旨等进行评价。 “八宝妆,平分,和雨丈韵”,八宝妆:指古代妇女梳妆用的八宝花面。平分:即平分之意。和雨:即雨中之音,这里指雨声。韵:韵律。句意为女子用花面梳妆,平分后发出声音,像在雨中吟唱,韵律和谐。 “六曲回环,遮别梦
这首诗的格式是先输出诗句,然后是译文,接着是注释和赏析。 夜合花 题病起美人画帧 小胆空房,长眉满镜,画来依约分明。 帘栊苦雨,良宵偏做愁声。 迟药裹,背兰檠。 怕粉绵、兜泪难晴。 尽伊思梦,扶头半晌,说也零星。 朅来何事干卿。 权把屏山六曲,当作愁城。 洗娥春困,蝶魂犹颤钗茎。 楼絮罥,槛花零。 更小桃、啼哑流莺。 心事抛针,眼波萦篆,底为珑玲。 译文: 小胆空房,长眉满镜,画来依约分明。
诗句释义: 1. 香雾帘前湿,娇云梦里逢。 - 描述一种梦幻般的感觉,好像空气中弥漫着香气,帘子被湿润了,仿佛是娇柔的云朵在梦中相见。 2. 欢期如梦太惺忪。 - 这里的“欢期”可能指的是某种期待或愿望,但因为过于美好而显得有些恍惚不真实。 3. 那更海棠幽怨,独自泣愁红。 - “幽怨”指的是海棠花的哀愁,独自哭泣是因为它感到悲伤和无助。 4. 酒醒黄昏后,人来小院中。 - 描述一个场景
【注释】 菩萨蛮:词牌名,本为唐代教坊曲,唐玄宗时教坊有菩萨蛮舞。后来成为词调名称。又名“子夜歌”、“重叠金”、“花间集”、“白雪遗音”等。双调,六十字,上片五仄韵,下片四仄韵。前后段各四句三平韵一叠韵。 寒云裹住春无缝。 寒冬将至,雪花纷飞,一片苍茫,天地间浑然一体,如同梦幻一般。 冥蒙天地都如梦。 天地之间朦胧一片,仿佛置身于梦境之中,恍恍惚惚。 六曲小屏山。梨花深夜寒。
诗句释义与赏析: 第1句:“钗头凤” - 关键词解释: “钗”是一种古代妇女用来固定发髻的首饰,“头凤”则是指凤凰形状的一种装饰,通常用于女子的发饰。此句可能是对某种特定场景或情感的比喻,通过这一细节表达了一种哀婉的情感。 - 译文: 这一句可能是描写一位女子在看到自己的头饰后,联想到自己的命运,感到悲凉和无奈。 第2句:“杨柳岸晓风残月” - 关键词解释: “晓风”指清晨的微风
【译文】 闷坐小窗,纱幕遮着。时光匆匆,青春消逝了。屏风山峦叠嶂,夜色里烟霭迷离。辜负了那淡黄色新月,偏偏照着梨花。 双髻喜欢盘成鸦雀形,斜插在头上。自把幽怨诉说给琵琶。空怀念小楼的双双燕语,愁绪满天涯。 【赏析】 《浪淘沙·闷倚小窗纱》是南宋词人姜夔创作的一首词,此词上片写景抒情,下片写意抒情,全词以“恨”为线索,抒发作者对故国的思念及对爱情生活的渴望与失落。 首句“闷倚小窗纱”,点明题旨
【注释】 夜明如水:月光像水一样明亮。 独自和衣睡:一个人躺在床上,盖着被子睡觉。 漠漠轻寒笼半臂:淡淡的轻寒笼罩住半条胳膊。 关情十二阑干:牵动感情的栏杆有十二道。 销魂六曲屏山:使人心神恍惚的六幅画屏风。 刻意伤春伤别:“伤春”与“伤别”都指对春天和离别的感情上的伤感。 梨花院落:用梨花花名命名的庭院。 【赏析】 这首词是一首写景抒情词。上片写景,下片抒情。全词写景清丽,抒情凄婉,情景交融
【赏析】 《行香子·昨夜风柔》是北宋词人柳永的作品。上片写女子凭栏远眺,愁绪萦怀;下片写怨别情深,伤春悲秋。全词写景抒情兼用白描与工笔,情景浑然一体,含蓄蕴藉,意蕴深远。 【原文】 昨夜风柔。 吹醒香愁。 凭阑干、忘了回头。 亸残红袖,笑蹴莲钩。 度水中桥,桥外柳,柳边楼。 人间最苦,销魂怨别,别伊时、况是新秋。 十分僝僽,一种风流。 恨水重重,山叠叠,梦悠悠。 【译文】
锁窗寒,铎铃,和雨丈韵 注释: 锁窗寒,指一种古代的乐器。铎铃(duó líng),是古代的一种打击乐器,形状像铜铃。和雨丈韵,即与雨相合的韵律。 译文: 锁上窗户,吹响铎铃,与雨水相合的韵律。 赏析: 这是一首描绘雨景和抒发离愁别绪的诗。诗人通过描写雨中的景色来表达自己的情感。首句“锁窗寒”,既表现了天气的寒冷,也暗含着诗人心情的凄凉。接着“警柝支廊,残虬咽箭,薄寒深宇”三句
解连环 香篆,和张雨珊丈韵返魂难曳,小屏山一角,冷清清地。 蓦茶香、扬转风帘,又偷共春窝,暝愁低缀。 病月凄烟,画一个、帘前心字。 只梨云断梦,梅雨枯禅,错被钩起。 幽欢背灯暗记。 记浓熏翠被,罗帐私倚。 怕深宵、坐暖檀床,恁钗拨炉灰,自添沉水。 琐槛云窗,尽蛛网、露凉频系。 绾相思、夜阑篆冷,替侬寄意。 注释: 1. 解连环:一种乐器名,也指词牌名,此处用作诗题。 2. 香篆
唐多令 · 赠别拟须溪 不去待何年。春心陌路边。看流红、逝水连天。欲挽高枝商暂住,风共雨,正茫然。修到作飞绵。关山路万千。任枝南、枝北啼鹃。便化浮萍应不悔,随日影,到虞渊。 注释: 1. 不去待何年:指不确定的等待时间。 2. 春心陌路边:表达了对远方亲人的思念之情,春天的景色在眼前却只能远观不能亲近。 3. 流红:《诗经》中用来形容春天的景色,红色的花开了满地,随风飘落如同流水般绵延不绝。
夕对怯愁钟。 朝看唱懊侬。 问何心、开谢匆匆。 自与芳菲成避面,休错怨,五更风。 译文: 傍晚对着钟声感到有些害怕,早晨看着花儿在歌唱,问它们为什么开得如此迅速又匆忙呢? 明日觅遗踪。 村南略彴东。 满江山、嫩绿娇红。 却笑荼蘼与芍药,飞一片,便春空。 赏析: 这首诗是一首咏物诗,通过对落梅的描写,表达了诗人对春天逝去的感伤。 夕对怯愁钟。 朝看唱懊侬。 晚霞映照下,诗人听着远处的钟声
诗句翻译:东边的短墙连接西边的长墙, 晁家小巷香气四溢。 代州城最细的花娘, 在四更时分当年十四岁,鸳鸯水客,作鸳鸯。 译文注释说明: - 诗句翻译: 东边的短墙连接西边的长墙, 晁家小巷香气四溢。代州城最细的花娘, 在四更时分当年十四岁,鸳鸯水客,作鸳鸯。 - 注释: (晁家)古地名,香指花香,代州城、最细花娘:指代州城的美女。行四更当年十四岁,鸳水客,作鸳鸯:在四更时分,当时他十四岁
【解析】 此词是一首思归怀人的词。“魂梦满江飞”,写梦中的游踪,魂牵梦萦,无处可归。“茫茫何处归”,写对故乡的思念和渴望。“和烟雨、千里霏微”,写江南的烟雨景色,烘托出词人凄迷惆怅的心情。“芳草不知人有怨,愁望处,只萋萋”,芳草无人怜惜,只有自己愁苦地遥望,这一句既写景又抒情,将词人内心的感情抒发得淋漓尽致。“不用接天涯”,化用王维“行到水穷处,坐看云起时”诗意
【诗句释义】 这首诗是唐代诗人韦庄创作的一首词,描绘了春天的景象。上阙描写了春天的景色和氛围,下阙则表达了作者对过去的怀念和对未来的忧虑。 【译文】 四月初九日作,春树噪昏鸦,春城咽暮笳。正纷纷、红雨迷花,都是东风来往路。恁回首,便天涯。帘幕几重遮,深深燕子家。莫思量、旧日繁华。纸醉金迷谁会得。已春色,一分差。 【注释】 1. 春树噪昏鸦:春天的树木发出嘈杂的声音,如同乌鸦在啼叫。 2.
霜紧菊花黄。祇林佛粥香。 听秋声、夜撼边墙。落叶一灯寒卧病,能几日,又重阳。 稻蟹旧家乡。相思总断肠。问丁沽、何处陂塘。前度填词人不见,明月好,水西庄。 注释: 霜冷菊花的颜色变得格外鲜艳,空气中弥漫着淡淡的清香。夜晚的寺院中,传来了一阵阵煮粥的香气。我静静地听着这秋风的声音,仿佛它在敲打着古老的城墙。一阵秋风吹来,我独自坐在昏暗的灯光下,身体感到寒冷,心中不禁思念起故乡。这样的夜晚
【注释】 平原:指董默庵。编修:官名。唐宋时,翰林学士、编校官等都称编修。此处指董默庵的官职。 公子:对男子的美称。当年:过去的事情。 荒城:荒凉破败之城。晓烟:清晨之雾。 风风流流:风度翩翩。 赖:依靠,凭借。江都:今江苏扬州市。 小平原:即小平原君,指董默庵。 美酒:指美酒佳酿。 留予:留给我。玉鞭:玉制的马鞭。 殷勤:恳切,热情。十日流连:十天不离开。 忽漫:突然。相逢:相遇。重作别
唐多令 垂虹舟夜 汀柳晚萧萧。 烟波十四桥。 溯西风、一叶舟摇。 秋意也如人意苦,浑瘦尽、玉虹腰。 泪点黦冰绡。 香心冷翠翘。 怨芳魂、楚些难招。 长簟竟床灯烬落,谁念我,可怜宵。 注释: 唐多令:词牌名,又名“醉东风”、“锦缠道”等。五十二字,上下片各五平韵。 垂虹:在浙江绍兴市西,有一座跨江的彩虹桥,因形似彩虹而称垂虹。 汀:水中沙洲。 萧萧:形容草木摇落之声。 烟波:指江面烟雾迷蒙的景象。
唐多令 雨后南下洼看芦洲水涨,邈然有江湖间意 一碧荡芦洲,晴沙得雨流。 趁西风、作去弄新秋。 绝似湘江波色冷,只少个,钓渔舟。 注释: 1. 一碧荡芦洲:形容水面如翡翠般清澈,芦洲被一碧荡漾的湖面覆盖。 2. 晴沙得雨流:阳光下,沙洲上的雨水流淌,形成了一道美丽的风景线。 3. 趁西风:利用西风吹拂的力量,准备出发。 4. 作去弄新秋:开始了一场新的旅行,去探索秋天的美景。 5.
唐多令·甲午生日感赋 已误百年期。韶华能几时。揽青铜、漫惜须眉。试看江潭杨柳色,都不忍,更依依。 东望阵云迷。边城鼓角悲。我生初、弧矢何为。豪竹哀丝聊复尔,尘海阔,几男儿。 注释: 1. 已误百年期:已经错过了人生的黄金时期。 2. 韶华能几时:美好的时光能有多久? 3. 揽青铜、谩惜须眉:拿着青铜器,却感叹自己的容颜易逝。 4. 试看江潭杨柳色:试着看看江边的柳树,它们的颜色如何? 5.
诗词原文: 六曲阑干一尺波,销魂无奈落花何。吴娘水阁记闻歌。 惆怅柳边新燕子,掠波双尾剪春罗。斜阳信息可知么。 译文: 在曲折的栏杆旁,我独自站立,看着一尺的波浪荡漾。心中充满了无法言说的愁绪和失落感,看到落花不禁感到悲伤。吴地的女子在水阁中听闻歌声,让我心醉神迷。但新燕子飞过柳边,带走了我的希望和梦想,只留下一片剪裁得恰到好处的春色罗衣。夕阳西下,我是否还能知道这些? 赏析:
诗句原文: 六曲阑干一尺波。销魂无奈落花何。吴娘水阁记闻歌。 译文: 曲折的栏杆上,一尺之宽的河水荡漾着。面对这满地的落花,我无法抑制自己的哀愁。在吴地的水阁里,我曾听到歌声。 关键词解释: 1. 六曲阑干一尺波:形容栏杆曲折,水面宽阔。 2. 落花何:表达对春天即将结束的感慨。 3. 吴娘水阁:指吴地的水阁,可能是某个地方的名字,也可能是作者虚构的地方。 4. 记闻歌:记录下听到的歌声。
浣溪纱三雅亭禊饮四阕旧梦红桥已十年。好花时节暮春天。断魂人倚画帘前。 柳色眉弯双叶小,二分愁思一分烟。旗亭娇唱昵人怜。 译文: 十年前的旧梦,红桥还在,如今已是十年过去,美好的春光中只有暮春。独自站在画帘前,心情无比悲凉,仿佛被世界遗忘。 柳树的绿色像美人的眉毛弯曲,两片叶子像是人的脸颊,微风吹过,似乎带着些许忧愁和烟雾。在酒馆里唱歌的人娇媚动人,让人怜惜。 赏析:
【注释】 定巢分,风剪别。第一销魂,难画斜阳色:定巢的燕子,被风一吹就分开了。最动人的是那斜阳下的情景,可是要画成画儿,真不知怎么才好。销魂,形容极度悲伤。 璅槛单衣,软衬欹红褶:红色的栏杆上只穿了一件单衣服,衣服的颜色衬托得她的衣服都有些偏红,显得非常柔美的样子。 玉楼重,珠桁窄:指楼上的雕饰精美,梁上的装饰华丽。 雨湿慵飞,故垒残香叠:意思是说雨水打湿了燕子翅膀,它们懒得飞翔
虞美人 晚妆帘幕愔愔地。无语思量起。一分才思一分愁。人在淡黄庭院小红楼。 堆来纸上愁痕满。蓦近浓春晚。此身愿化作花笺。叠遍香闺指印玉纤纤。 注释: 1. 晚妆:女子晚间的妆容。 2. 帘幕愔愔地:帘幕轻轻摇曳,发出细微的声音。 3. 无语:无言以对的样子。 4. 思量起:开始思考或感慨。 5. 一分才思一分愁:形容女子因才情而引起的忧愁。 6. 淡淡黄:黄色,这里用来描绘春天的颜色。 7.
【注释】 清平乐:词牌名。又名“秋蕊珠”、“玉楼春”。双调六十七字,上片八句四仄韵,下片九句五平韵。 十三年纪:指十三岁。 双眼明、秋水:形容眼睛明亮如秋水般清澈。 记得那回灯影里:意思是记着那个晚上,在灯光的映照下。 替把鬓丝扶起:意思是替人整理好头发。 小名唤作琼仙:指的是她的小名。 荑柔爱拨么弦:意思是她喜欢弹奏琵琶。 张星一个:指的是张生。 夜深墙角东边:意思是深夜的时候,在墙根儿那里。