折荷被水带泥痕,俯仰令人不欲言。
览物便知风雨恶,到秋惟有菊松存。
当前境在诗才就,四座人稀雀自喧。
事业性功无一可,伤心斜照满荒园。

折荷

折荷:折断荷花。

译文:

荷花被水打湿,带泥的痕迹,让人看了心情沉重,不想要表达什么。看到其他事物就知道风雨的恶劣,到了秋天只有菊花和松树还在生长。现在的处境就像是诗人才能就位,四周的人都很稀少,只有鸟儿在自顾自地叫。事业上的成功没有一样是成功的,伤心的斜阳洒满了荒芜的园子。

注释:

  1. 折荷:折断荷花。

  2. 俯仰:低头看,抬头望。这里形容荷叶被水打湿的状态。

  3. 不欲言:不愿意说话或表达情感。

  4. 览物便知风雨恶:看到其他的事物就能知道风雨的恶劣。

  5. 到秋惟有菊松存:到了秋天,只有菊花和松树还在生长。

  6. 当前境在:现在的境遇。

  7. 四座人稀:四周的人都很稀少。

  8. 雀自喧:鸟自己喧哗。

  9. 事业性功无一可:对于事业来说,所有的成绩都是不值得称道的。

  10. 伤心斜照满荒园:伤心的斜阳照射着荒芜的园子。

赏析:
这首诗表达了诗人对现实失望和无奈的情绪。他看到荷花被水打湿,带泥的痕迹,让人看了心情沉重,不想要表达什么。看到其他事物就知道风雨的恶劣,到了秋天只有菊花和松树还在生长。现在的处境就像是诗人才能就位,四周的人都很稀少,只有鸟儿在自顾自地叫。事业上的成功没有一样是成功的,伤心的斜阳洒满了荒芜的园子。整首诗流露出诗人深深的哀愁和无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。