昔逮亲养日,灌园佐击鲜。
亲亡事奔走,忽忽二十年。
倦游返衡门,老圃聊息肩。
修我灌园业,情事恍如前。
汲水凉非水,清泪同涓涓。
此蔬亲不逮,此圃亲所传。
终作抱瓮身,五鼎未列筵。
爪瓠如有知,为我根蔓牵。
蔓则蔽苍野,根则入黄泉。
以告我父母,贫贱子可怜。
爪瓠莫结子,有子亦徒然。
这首诗描绘了一个人在失去亲人后,回归田园生活,重新开始种菜的故事。
诗句解析:
- 种王瓜篱豆诸蔬
- 种植各种蔬菜,如王瓜和豆类等。
- 昔逮亲养日,灌园佐击鲜
- 回想过去,在父母身边的日子,常常帮助他们灌溉和收获新鲜的蔬菜。
- 亲亡事奔走,忽忽二十年
- 因为亲人的去世,他四处奔波,已经过去了二十年。
- 倦游返衡门,老圃聊息肩
- 厌倦了漂泊的生活,回到家乡,开始休息。
- 修我灌园业,情事恍如前
- 重操旧业,虽然情况已变,但感觉就像以前一样。
- 汲水凉非水,清泪同涓涓
- 虽然水还是凉的,但眼泪却如细雨般不断流下。
- 此蔬亲不逮,此圃亲所传
- 这些蔬菜是我亲爱之人所种,也是他们传授给了我。
- 终作抱瓮身,五鼎未列筵
- 最后,我还是像小时候那样用抱着瓮的姿势吃饭,但家里的餐桌上却没有摆满五鼎美食。
- 爪瓠如有知,为我根蔓牵
- 如果瓠子(一种植物)有知觉,它一定会被我的根蔓牵引。
- 蔓则蔽苍野,根则入黄泉
- 我的蔓叶遮蔽了广阔的田野,而我的根茎深入地下。
- 以告我父母,贫贱子可怜
- 我将这些蔬菜送给我的父母,告诉他们我现在是多么的贫穷和卑微。
- 爪瓠莫结子,有子亦徒然
- 我劝告大家不要种下这些瓠子种子,因为它们没有果实。
译文:
我种下了各种蔬菜,包括王瓜和豆类。
回忆起过去,在父母身边的日子,常常帮助他们灌溉和收获新鲜的蔬菜。
因为亲人的去世,我四处奔波,已经过去了二十年。
厌倦了漂泊的生活,回到家乡,开始休息。
重操旧业,虽然情况已变,但感觉就像以前一样。
虽然水还是凉的,但眼泪却如细雨般不断流下。
这些蔬菜是我亲爱之人所种,也是他们传授给了我。
我还是像小时候那样用抱着瓮的姿势吃饭,但家里的餐桌上却没有摆满五鼎美食。
如果瓠子有知觉,它一定会被我的根蔓牵引。
我的蔓叶遮蔽了广阔的田野,而我的根茎深入地下。
我将这些蔬菜送给我的父母,告诉他们我现在是多么的贫穷和卑微。
我劝告大家不要种下这些瓠子种子,因为它们没有果实。
赏析:
这首诗描绘了作者在失去亲人后的心境变化以及对生活的重新认识。从诗中可以看出,尽管生活中有许多困苦和不易,但作者依然保持着对生活的热爱和对未来的期望。他通过种植蔬菜来表达自己对生命的感激和对自然的尊重,同时也反映了他对亲情的珍视和对家庭的责任。整首诗充满了深情和哲理,让人深感生活的不易与美好。