海外偏留文字缘,新诗脱口每争传。
草完明治维新史,吟到中华以外天。
王母环来夸盛典,《吾妻镜》在访遗编。
若图岁岁西湖集,四壁花容百散仙。
诗解与赏析:
译文
奉命为美国三富兰西士果总领事留别日本诸君子
在异国他乡留下文字的痕迹,新诗每被传唱。
草写明治维新时期的历史,吟咏的却是中华之外的天地。
王母娘娘环来夸盛典,《吾妻镜》一书访遗篇。
若图岁岁西湖集,四壁花容百散仙。
注释
- 海外偏留文字缘: 指在海外(日本)留下了文字的痕迹或影响。
- 新诗脱口每争传: 指新创作的诗歌经常被人传颂。
- 草完明治维新史: 完成对明治维新的简要记载。
- 吟到中华以外天: 表达了对中国以外的世界进行吟咏的意境。
- 王母环来夸盛典: 形容王母娘娘来此参观,夸赞这里的盛大典礼。
- 《吾妻镜》在访遗编: 指的是一本关于《吾妻镜》的书,可能是对这本古籍的研究和整理。
- 若图岁岁西湖集: 意指如果每年都能收集到像西湖那样美丽的诗文。
- 四壁花容百散仙: 用来形容书房或藏书室中书籍如花朵般繁多,充满了文人的气息,如同神仙一样飘散着智慧和魅力。
赏析
这首诗是一首送别诗,作者通过描述自己在日本的工作和文化交流经历,表达了对日本友人的不舍和对未来合作的期待。诗中融入了对日本文化的描述和赞美,也展示了作者对中日两国友谊的重视。整首诗语言简练,情感真挚,既表达了作者个人的感慨,也体现了深厚的中日友谊。