不耐茫茫对此何,花如吉野月须磨。
如鱼邪虎乌乌武,树底时时人唱歌。
【注释】
不忍池:池名。在京都市内,是日本国宝级文物。池水清澈,周围景色秀丽。游人在此泛舟赏景,十分惬意。晚:傍晚。吉野:指山名,位于日本的本州岛中部。月须磨:指地名,位于日本的本州岛南部。乌乌武:指地名,位于日本的本州岛南部。树底:指树木的根部附近。唱:唱歌。
【赏析】
此诗为和歌,即日本古典诗歌的一种形式。每句五言(即五个音节)。
前两句写诗人不愿去观赏那茫茫的水面。“不耐”二字表明了诗人对这美景的厌恶。后两句又写诗人不愿去观赏那美丽的景色。“花如吉野”、“月须磨”,写出了景物的美丽,但“何”字却使诗人的心情变得沉重起来。“邪虎乌乌武”与“树底时时人唱歌”两句,表现了诗人内心的复杂感受,既有欣赏美景的喜悦,又有对这美景产生厌倦之情。
此诗用典不多,但语言简练生动,意境深远,含蓄蕴藉,韵味无穷。它既表达了作者对自然美的独特感受,也反映了作者的内心世界。