春昼静,困无聊,鞓红雨暖日轮高。轻抬皓腕撩云鬓,微润朱唇就玉箫。
【注释】
①鞓:古时一种腰带。②就:取、拭。玉箫:用玉制成的乐器,这里指女子吹的箫。③“春昼”二句:描写了春日里闺阁中的情景。
【赏析】
这首词是写闺阁少妇在春日中的情思。上片写春昼闲居,以春光明媚反衬主人公的无聊;下片写少妇的闲情逸致:轻抬皓腕撩云鬓,微润朱唇就玉箫。全词语言清丽自然,意境恬静优美。
“桂殿秋 · 春昼”是一首写闺阁少妇在春日中的情思的小词。
上片首句“春昼”,交代了季节和时间;“静”,写出了主人公的心态——百无聊赖;“困”,表现了闺房中少妇的孤寂与无聊;“鞓红雨暖日轮高”,则以春色烘托出闺房中少妇的孤寂与无聊;“轻抬皓腕撩云鬓,微润朱唇就玉箫”,这两句是对少妇动作的描写,既表现了她的美丽,又透露出了她内心的空虚与寂寞。
下片写少妇的闲情逸致。首句“轻抬皓腕撩云鬓”,写的是少妇对镜梳洗的动作;“微润朱唇就玉箫”,写的是她吹箫时的神态。这两句虽未直接写到她的心绪,但通过她的动作与神态,可以窥见她的内心世界——她内心是空虚寂寞的,而这种空虚寂寞,正是由她那百无聊赖的心态所引起的。
这首词写得非常细腻,作者不仅描绘了少妇的美丽与优雅,而且通过少妇的动作和神态来表达其内心世界的空虚寂寞,使读者能够深刻地感受到她的内心世界。