才名弱岁冠群贤,岂料遭逢坎壈缠。
陷贼曾修衣带表,投荒竟谪夜郎天。
君恩衰白全要领,物论雌黄待简编。
苏李于今皆返国,细将心迹诉当年。
这首诗是明代诗人张岱创作的。他于明思宗崇祯十年(1637年)中进士,授翰林院编修官,与杨维垣、王志道、黄淳耀等交游,后因事被劾罢官归乡。
下面是对这首诗逐句的释义:
才名弱岁冠群贤,岂料遭逢坎壈缠。
陷贼曾修衣带表,投荒竟谪夜郎天。
君恩衰白全要领,物论雌黄待简编。
苏李于今皆返国,细将心迹诉当年。
译文及注释:
才名弱岁冠群贤,岂料遭逢坎壈缠。
才名弱岁冠群贤,年轻时就很有才名,但没想到会遭到挫折和磨难。
陷贼曾修衣带表,投荒竟谪夜郎天。
在战乱中,我曾为朝廷修造衣服和腰带,但在叛乱中被迫流放到荒远之地,真是命运多舛。
君恩衰白全要领,物论雌黄待简编。
皇帝的命令已经衰微,我需要抓住时机来表达自己的见解,而舆论却一直在争论不休,等待被审查。
苏李于今皆返国,细将心迹诉当年。
如今苏秦和李斯都已经回到了祖国,我将把自己的内心和经历倾诉给世人,让他们知道我曾经经历过什么。
赏析:
这首诗是诗人在晚年回顾自己的一生时所作,表达了他对过去岁月的回忆和感慨。诗人以“才名”开篇,回顾了自己的才华和年轻时的成就,但没想到会遭受挫折。接着,他描述了自己在战乱中的困境和流放的苦难,表达了对命运的无奈和对自由的渴望。
诗人并没有沉沦下去,而是坚守着自己的信念和理想。他在诗中表达了对皇帝的命令的不满,认为它们已经衰微,需要抓住时机来表达自己的意见。同时,他也注意到了舆论的纷争,等待被审查。
诗人最后通过对比苏秦和李斯的例子,表达了对过去的怀念和对未来的期待。他希望通过自己的经历和心迹,能够向世人展示曾经的辉煌和自己的决心。
这首诗体现了诗人对过去的反思和对未来的展望,同时也表达了他对人生道路的坚持和对未来的信心。