何处蒲牢送夕晖,一声催得老僧归。
随身不必游龙恃,薄暮犹多野马飞。
枯树含生仍寂寂,墟烟将散故依依。
风光毕竟江南好,二月春深试袷衣。
晚眺
何处蒲牢送夕晖,一声催得老僧归。
随身不必游龙恃,薄暮犹多野马飞。
枯树含生仍寂寂,墟烟将散故依依。
风光毕竟江南好,二月春深试袷衣。
注释:
- 何处蒲牢送夕晖:哪里的蒲牢能送走傍晚的余晖?蒲牢是古代传说中的一种神兽,此处用来比喻夕阳。
- 一声催得老僧归:一声鸣叫仿佛在催促着年迈的老僧回家。
- 随身不必游龙恃:你不用依赖游龙般的翅膀就能飞回家。游龙,指代神龙,这里用来形容天空中飞翔的景象。
- 薄暮犹多野马飞:傍晚时分,野马般的身影依然随处可见。薄暮,指黄昏时分,野马,形容天色渐暗时景象。
- 枯树含生仍寂寂:枯树虽然已经枯萎,但仍然显得寂静。含生,指树木蕴含生命。
- 墟烟将散故依依:墟烟即将消散,因此显得更加留恋不舍。墟,指的是废弃的场所,烟,指炊烟、炊烟即将散尽,所以更显得依依不舍。
- 风光毕竟江南好:终究还是江南的景色更吸引人。风光,指风景、景色。
- 二月春深试袷衣:在春天到来的时候试穿新的衣服。袷衣,即夹衣,指单层的衣物。